急求各位英语高手帮忙解答这几句英语
我现在正在学新概念英语第二册66课《sweetashoney》这篇课文现在遇见一些问题需要请教大家thewreckremainedundisturbed.这里的undis...
我现在正在学新概念英语第二册66课《sweet as honey》这篇课文现在遇见一些问题需要请教大家 the wreck remained undisturbed. 这里的undisturbed是什么意思呢? a Lancaster bomber in reasonable condition这里的reasonable是什么意思呢? Imagine their surprise and delight when they broke open 这里的delight 和broke分别是什么意思呢?still in perfectcondition. 还有这里的Perfect By thistime, a Lancaster bomber in reasonable condition was rare and worth rescuing. 这句话也是按理说:“was前面应该有and不然还以为是修饰condition
展开
1个回答
展开全部
reasonable condition 直译“状态合理的”,意译状态尚好的“
delight 高兴(n.名词)和surprise的成分相同,并列的名词;
broke: break的过去式, break open ... 打开……
这里 in reasonable condition 介词短语作 a Lancaster bomber 的定语, 该句直译:状态尚好的一架兰开斯特轰炸机是罕见的(意译:实属罕见);
and 后 worth rescuing 前省略了was, be worth doing... 和 be rare 是并列结构
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询