请帮忙翻译一下这句日语的意思,谢谢!

君にはあまり関系ないかもしれないが、念のため知らせたまでのことだ。其中念什么意思呢?... 君にはあまり関系ないかもしれないが、念のため知らせたまでのことだ。
其中 念 什么意思呢?
展开
 我来答
oldone11
2010-10-21 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.8万
采纳率:68%
帮助的人:1.5亿
展开全部
是个固定惯用词组
ねんのため【念の为】
为了慎重起见;为了明确起见.
¶~ひと言つけ加えておきます/为了慎重起见,我再补说几句.¶~契约书を取り交わした/为慎重起见,交换了合同书.
¶~もう一度部屋を捜した/为弄清楚,把屋子里又搜查了一遍.¶~自分が行って见た/为了慎重起见(我)亲自去看过了.

全句翻译:虽然可能和你并没有什么关系,不过为了慎重起见还是通知你一下
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
nantongayu
2010-10-21 · TA获得超过628个赞
知道小有建树答主
回答量:565
采纳率:0%
帮助的人:296万
展开全部
念のために是为了慎重起见的意思
这句话的意思是:这可能与你没关系,我只不过是为了慎重起见通知你的.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
mekatu
2010-10-21 · 超过30用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:82
采纳率:0%
帮助的人:74.4万
展开全部
这事可能和你没什么关系,慎重起见,还是告诉你。
「念のため」是慎重起见的意思。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
时间碎片
2010-10-21 · 知道合伙人教育行家
时间碎片
知道合伙人教育行家
采纳数:10 获赞数:57
专四专八优秀,能力考满分,受欢迎的年轻教师

向TA提问 私信TA
展开全部
这事可能和你没什么关系,但是为了慎重起见(以防万一)就通知你了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
1573xuan
2010-10-21
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你在我不太关系也有可能是为了以防万一告诉了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式