翻译韩语2句话
1귀한것이라고다귀한그/...
1귀한 것이라고 다 귀한 그릇에 담기는 것은 아니랍니다.
귀한 是什么意思?
2보잘것 없는 그릇에 담겨져 더 귀하게 여겨지는 것도 있는 법이지요.
여겨지는 是什么意思?
这2句话分别是什么意思呢? 展开
귀한 是什么意思?
2보잘것 없는 그릇에 담겨져 더 귀하게 여겨지는 것도 있는 법이지요.
여겨지는 是什么意思?
这2句话分别是什么意思呢? 展开
7个回答
展开全部
1.귀한 是贵重的意思 第一句话的直译:不是因为在贵重的碗里就都是贵重的。
2.여겨지는 是被认为的意思 第二句的直译:在便宜的碗里也可以被认为是更贵重的。
2.여겨지는 是被认为的意思 第二句的直译:在便宜的碗里也可以被认为是更贵重的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1。귀한 것이라고 다 귀한 그릇에 담기는 것은 아니랍니다.
【不能说是因为是贵重的东西,一定要装在贵州的碗里。】
귀한 是什么意思?==》贵重。宝贵 的意思
2.보잘것 없는 그릇에 담겨져 더 귀하게 여겨지는 것도 있는 법이지요
【破旧简陋的碗里装着,被认为更觉得贵重的也有的。】
여겨지는 是什么意思?==>[动] “被认为”的意思
【不能说是因为是贵重的东西,一定要装在贵州的碗里。】
귀한 是什么意思?==》贵重。宝贵 的意思
2.보잘것 없는 그릇에 담겨져 더 귀하게 여겨지는 것도 있는 법이지요
【破旧简陋的碗里装着,被认为更觉得贵重的也有的。】
여겨지는 是什么意思?==>[动] “被认为”的意思
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
宝贵
不是所有的宝贵的东西,就盛在宝贵的器皿里
认为,显得
也有因盛在不怎么样的器皿里而显得宝贵的。
不是所有的宝贵的东西,就盛在宝贵的器皿里
认为,显得
也有因盛在不怎么样的器皿里而显得宝贵的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.并不是所有贵重宝贝都要装在(倒在)贵重盒子(器皿)中的。
稀少珍贵
2.反而会因为贵重物品装在了简陋的盒子里,显得更加昂贵呢。
被认为,显得
稀少珍贵
2.反而会因为贵重物品装在了简陋的盒子里,显得更加昂贵呢。
被认为,显得
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询