请帮忙翻译下,谢了

阀门02.06、02.04打开,溶液开始循环,其温度和浓度被检查并在必要时进行调整。当循环的清洗液在热电阻03.01检测下稳定在65℃时,开始传送阶段的时长计时。... 阀门02.06、02.04打开,溶液开始循环,其温度和浓度被检查并在必要时进行调整。当循环的清洗液在热电阻03.01检测下稳定在65℃时,开始传送阶段的时长计时。 展开
domancylife
2010-10-21
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
解析:
1> 02.06、02.04是两个阀门的代号,03.01系热电阻代号。
2>“其温度和浓度被检查”里的检查应该属于即时监测,因为到65℃时要进行下一动作,且出现问题要调整。那么,这里的语态要按照全文调整,如果是写在操作流程里,应是情态动词,如果是实验记录,应使用完成时态。
3>“当循环的清洗液在热电阻03.01检测下稳定在65℃时”中的清洗液指的应是“溶液开始循环”中的溶液。这个我是根据文意推断的,请专业人员核实。
4>以下翻译按说明书模式。记录模式需做语态和时态修改。

翻译:
Turn on Valves 02.06 and 02.04, and then the solution circulation starts, during which the temperature and consistency should be being watched, meanwhile adjustment ought to be carried out when necessary. When the temperature of the solution in circulation has been stabilized in 65℃ under the measurement of hot resistance 03.01, the time measurement of the transmission period should be started.

参考资料: 自己写的

找乐来了C
2010-10-21
知道答主
回答量:43
采纳率:0%
帮助的人:25万
展开全部
The valve opens, 02.06, 02.04 solution begins to cycle, the temperature and the concentration check and adjustment in when necessary. When cleaning cycle in thermal resistance 03.01 detection in 65 degrees under steady, began to transmit timed. Time stage
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
涵来b
2010-10-21 · TA获得超过227个赞
知道小有建树答主
回答量:200
采纳率:100%
帮助的人:152万
展开全部
Open the valve 02.06,02.04, the solution to start the cycle, the temperature and concentration were checked and adjusted when necessary. When the cycle of cleaning fluid in the thermal resistance of 03.01 test stable at 65 ℃, the start timing the length of time transfer phase.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式