吉田亚纪子的多谢歌词

要中文翻译的啊(是唱歌的中文)... 要中文翻译的啊
(是唱歌的中文)
展开
 我来答
匿名用户
推荐于2016-08-15
展开全部
吉田亚纪子 - 谢谢 ありがとう
演唱:吉田亚纪子(KOKIA)

不经意间 仿佛失去了什么
daremo ga kizukanu uchi ni, nanika o ushinattei~ru
忽然惊觉 你已经不在身边 只留给我一段回忆
futto kizukeba anata wa~ inai, omoide dake o~ noko~shite

仓皇失措 如同无言木偶的我
sewashii toki no naka, kotoba wo ushinatta ningyou-tachi no yo~uni~
仿佛流浪街角的迷途小猫
matikado ni afureta noraneko no youni
想张嘴呼唤 却无力出声
koe ni naranai sakebi ga kikoete~ kuru

如果 能够再一次见到你
moshimo, mou ichido anata ni aeru nara
我只想告诉你一句
ta~tta hitokoto tsutaeta~i
谢谢 谢谢
arigato, arigatou

受伤的时候 希望感觉到你的存在
toki ni wa, kizu tsuke attemo, anata wo kanjite-itai
至少还有回忆能给我慰藉 因为无论何时 你都会在这里
omoide wa semete mono nagusame, itsumademo anata wa koko ni iru

如果 能够再一次见到你
moshimo, mou ichido anata ni aeru nara
我只想告诉你一句
tatta hitokoto tsutaetai,
谢谢 谢谢
arigato, arigatou

moshimo, mou ichido anata ni aeru nara
tatta hitokoto tsutaetai
moshimo, mou ichido anata ni aeru nara
tatta hitokoto tsutaetai,arigato, arigatou

如果 能够再一次见到你 我只想告诉你一句
toki ni wa, kizu tsuke attemo, anata wo kanjite-itai
匿名用户
2014-02-28
展开全部
无论是谁,都会在不经意间失去什么。
不经意间,你已经悄然离去。
空留下了一段回忆
心急慌忙之间,我不知该如何开口
就像一个个木偶
就像是街角游荡的野猫
听到的都是不能辨认声音
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
即使被时间所伤害
我也希望能够感觉到你的存在
即使只有回忆来安慰
无论何时你都在此处
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
即使被时间所伤害
我也希望能够感觉到你的存在
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式