out of season与out of date区别
意思上有点差别:
out of season, 表示不合时宜的(这是这个词组“过时的”含义)
out of date 表示过时,不合潮流 (这是这个词组“过时的”含义),此外这个词还有过期的意思。
两个过时含义不太一样,举例:
out of date (连个含义)
Will denim jeans ever go out of date? 粗布牛仔裤会过时吗?
My passport is out of date. 我的护照过期了。
out of season:
1. The fishermen knew that trout were out of season at that time.
渔民们知道,那时不是捕鳟鱼的季节。(含义是“不是时候”)。
out of season
落令, 凋谢; 在淡季
The price is so high because lilacs are out of season now.
紫丁香花现已落令, 所以售价如此昂贵。
I spend my holiday out of season.
我在淡季度我的假期。
out of date
过时的,老式的
everything in her wardrobe must be hopelessly out of date.
她衣橱内所有的东西都一定老掉牙了。失效的,过期的
your passport is out of date.
您的护照已经失效。