日语歌词求翻译
果てないこの闇の向こうにも光があると信じてるここから生まれ変わる世界だけ见つめて离さないよ広がるこの空を见上げるとあの日の戦いが映るいつかは全て消えてしまうのか栄光を取り...
果てないこの闇の向こうにも
光があると信じてる
ここから生まれ変わる世界だけ
见つめて离さないよ
広がるこの空を见上げると
あの日の戦いが映る
いつかは全て消えてしまうのか
栄光を取り戻せ
ここから见る景色の流れ
全てが今违って
何処にもないあの日见ていた
かけがえのない光
譲れないよ想いが胸を突き刺しなぎ
何処までも零れる
仲间とこのままじゃいけない
果てないこの闇の向こうにも
光があると信じてる
ここから生まれ変わる世界だけ
见つめて离さないよ
いつから心を闭ざしたの?
自分に问いかけても
答えもない幻だけが光を夺って行く
こんな想いのまま突き进んでも
守れない物があるよ
今は迷わずに行くだけ
広がるこの空を见上げると
あの日の戦いが映る
いつかは全て消えてしまうのか
栄光を取り戻せ
果てないこの闇の向こうにも
光があると信じてる
ここから生まれ変わる世界だけ
见つめて离さない
谁もが生きるために戦い
悲しみと优しさを知る
感じた想いのだけ强くなれ
明日を见つけるため
栄光を取り戻せ
南条爱乃—苍穹の誓い 展开
光があると信じてる
ここから生まれ変わる世界だけ
见つめて离さないよ
広がるこの空を见上げると
あの日の戦いが映る
いつかは全て消えてしまうのか
栄光を取り戻せ
ここから见る景色の流れ
全てが今违って
何処にもないあの日见ていた
かけがえのない光
譲れないよ想いが胸を突き刺しなぎ
何処までも零れる
仲间とこのままじゃいけない
果てないこの闇の向こうにも
光があると信じてる
ここから生まれ変わる世界だけ
见つめて离さないよ
いつから心を闭ざしたの?
自分に问いかけても
答えもない幻だけが光を夺って行く
こんな想いのまま突き进んでも
守れない物があるよ
今は迷わずに行くだけ
広がるこの空を见上げると
あの日の戦いが映る
いつかは全て消えてしまうのか
栄光を取り戻せ
果てないこの闇の向こうにも
光があると信じてる
ここから生まれ変わる世界だけ
见つめて离さない
谁もが生きるために戦い
悲しみと优しさを知る
感じた想いのだけ强くなれ
明日を见つけるため
栄光を取り戻せ
南条爱乃—苍穹の誓い 展开
3个回答
展开全部
你好
这是我的翻译,虽然不专业,但也参考一下吧。
在无尽黑暗的彼岸
相信也会有光明存在
从此只对重生的世界
凝视而不离去
仰望这片广阔的天空
往时的斗争就会映入眼帘
不知何时一切都会消失
但我要取回我的荣耀
从此看到的景色变化
所有的都已不同
往时所经历的时光已不复存在
那不可替代的光辉
无法让步 思念刺穿胸膛
无论何处都掉落满地
朋友间的感情不能再如此下去
在无尽黑暗的彼岸
相信也会有光明存在
从此只对重生的世界
凝视而不离去
何时开始把心封锁
即使询问自己
也只是没有答案的幻觉夺走光辉
即使用这种想法闯入
也还是有无法保护的东西
现在只能不迷茫的走下去
仰望这片广阔的天空
往时的斗争就会映入眼帘
不知何时一切都会消失
但我要取回我的荣耀
在无尽黑暗的彼岸
相信也会有光明存在
从此只对重生的世界
凝视而不离去
谁都会为了生存而斗争
懂得悲伤与温柔
靠自己所感知的想法变得更强吧
为了发现美好的明天
去夺回自己的光辉
这是我的翻译,虽然不专业,但也参考一下吧。
在无尽黑暗的彼岸
相信也会有光明存在
从此只对重生的世界
凝视而不离去
仰望这片广阔的天空
往时的斗争就会映入眼帘
不知何时一切都会消失
但我要取回我的荣耀
从此看到的景色变化
所有的都已不同
往时所经历的时光已不复存在
那不可替代的光辉
无法让步 思念刺穿胸膛
无论何处都掉落满地
朋友间的感情不能再如此下去
在无尽黑暗的彼岸
相信也会有光明存在
从此只对重生的世界
凝视而不离去
何时开始把心封锁
即使询问自己
也只是没有答案的幻觉夺走光辉
即使用这种想法闯入
也还是有无法保护的东西
现在只能不迷茫的走下去
仰望这片广阔的天空
往时的斗争就会映入眼帘
不知何时一切都会消失
但我要取回我的荣耀
在无尽黑暗的彼岸
相信也会有光明存在
从此只对重生的世界
凝视而不离去
谁都会为了生存而斗争
懂得悲伤与温柔
靠自己所感知的想法变得更强吧
为了发现美好的明天
去夺回自己的光辉
追问
嗯,谢谢大大您,您和楼上的答案给了我很大的帮助。可惜百度只能采纳一个答案,楼上比较快,所以希望大大您能体谅了
展开全部
这个黑暗的也是对方不会导致
我相信,有轻
只有从这里世界重生
它不是 - 距离将被包装看
看到越来越多的天空
这一天的战斗中体现
是这一切总有一天会消失
夺回荣耀
从这里流见汝视图
所有我现在违
曾看到那一天是不是在任何地方
光无可替代
凪被捅破认为胸部,我不放弃
我还远远溢出
不要让this'm资深
这个黑暗的也是对方不会导致
我相信,有轻
只有从这里世界重生
它不是 - 距离将被包装看
从什么时候起你阳光闭心?
甚至Ikake问题我自己
只有幻想没有答案,我去夺光
还挑进不离开这个思路
有些事情是不能保持
刚进去毫不犹豫现在
看到越来越多的天空
这一天的战斗中体现
是这一切总有一天会消失
夺回荣耀
这个黑暗的也是对方不会导致
我相信,有轻
只有从这里世界重生
它不是 - 距离将被包装看
争取每个人都会生活
我知道诗歌和优良的悲哀
该纳雷强的Ku只有想你的感觉
附加锯明天
夺回荣耀
的苍穹的誓言 - 南条爱乃
我相信,有轻
只有从这里世界重生
它不是 - 距离将被包装看
看到越来越多的天空
这一天的战斗中体现
是这一切总有一天会消失
夺回荣耀
从这里流见汝视图
所有我现在违
曾看到那一天是不是在任何地方
光无可替代
凪被捅破认为胸部,我不放弃
我还远远溢出
不要让this'm资深
这个黑暗的也是对方不会导致
我相信,有轻
只有从这里世界重生
它不是 - 距离将被包装看
从什么时候起你阳光闭心?
甚至Ikake问题我自己
只有幻想没有答案,我去夺光
还挑进不离开这个思路
有些事情是不能保持
刚进去毫不犹豫现在
看到越来越多的天空
这一天的战斗中体现
是这一切总有一天会消失
夺回荣耀
这个黑暗的也是对方不会导致
我相信,有轻
只有从这里世界重生
它不是 - 距离将被包装看
争取每个人都会生活
我知道诗歌和优良的悲哀
该纳雷强的Ku只有想你的感觉
附加锯明天
夺回荣耀
的苍穹的誓言 - 南条爱乃
追问
这明显是机器翻译的吧= =
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2014-02-27
展开全部
无尽的这黑暗的对面
我相信也有阳光
此后只盯住这脱胎换骨的世界
目不转睛
仰望这广袤的天空
那一日的决战映在脑海
终有一天一切将会消失
重新夺回这荣光
由此而见到的景色推移
全部与此刻不同
哪儿也没有 那天看到的
无可替代的光芒
不能退让 思绪平静刺痛心怀
四处散落一地
和伙伴们不能这样下去
无尽的这黑暗的对面
我相信也有阳光
此后只盯住这脱胎换骨的世界、
目不转睛
何时开始关闭了心门?
这样自问自己 也只是
没有答案的迷幻夺走了光芒
抱着这样的心绪冲向前方
也不是什么都能够保护
现在唯有果断前行
仰望这广袤的天空
那一日的决战映在脑海
终有一天一切将会消失
重新夺回这荣光
无尽的这黑暗的对面
我相信也有阳光
此后只盯住这脱胎换骨的世界
目不转睛
每一个都是为生存而战
知道悲伤 知道温情
有了感悟才能更强盛
为了发现明天
重新夺回这荣光
我相信也有阳光
此后只盯住这脱胎换骨的世界
目不转睛
仰望这广袤的天空
那一日的决战映在脑海
终有一天一切将会消失
重新夺回这荣光
由此而见到的景色推移
全部与此刻不同
哪儿也没有 那天看到的
无可替代的光芒
不能退让 思绪平静刺痛心怀
四处散落一地
和伙伴们不能这样下去
无尽的这黑暗的对面
我相信也有阳光
此后只盯住这脱胎换骨的世界、
目不转睛
何时开始关闭了心门?
这样自问自己 也只是
没有答案的迷幻夺走了光芒
抱着这样的心绪冲向前方
也不是什么都能够保护
现在唯有果断前行
仰望这广袤的天空
那一日的决战映在脑海
终有一天一切将会消失
重新夺回这荣光
无尽的这黑暗的对面
我相信也有阳光
此后只盯住这脱胎换骨的世界
目不转睛
每一个都是为生存而战
知道悲伤 知道温情
有了感悟才能更强盛
为了发现明天
重新夺回这荣光
更多追问追答
追问
请问大大您是自己翻译的么?
追答
当然啦
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询