陪伴是最长情的告白用英语怎么说!!!(想纹身上!)

陪伴是最长情的告白,这句用英语到底怎么说啊!!各种翻译软件翻译出来的意思都不一样!甚至翻译的结果到到另一个软件就变成了另一个意思!!我想要准确的!!!... 陪伴是最长情的告白,这句用英语到底怎么说啊!!各种翻译软件翻译出来的意思都不一样!甚至翻译的结果到到另一个软件就变成了另一个意思!!我想要准确的!!! 展开
姓吕的吕公子
2014-02-20 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:7058
采纳率:90%
帮助的人:1364万
展开全部

您好,可以参考以下翻译:


  • To accompany lifetime is the deepest confession of love.

    陪伴一生是最深情裤前的告白。

或胡伏清

  • To accompany lifetime symbolizes a confession with eternal of love.

    陪伴一生象徵著永恒的爱的表白。


因为一般直翻多少会有点出入,毕竟英文与汉语的语法不相同,用词方面也会有所不同。建议您也厅宏可以考虑使用著名的诗词:


I love thee to the level of everydays

我爱你成为日常生活中

Most quiet need, by sun and candlelight.

最基本的需求,日夜不变。


I love thee with the breath,

我用我毕生的呼吸

Smiles, tears, and all my life -- and, if God choose; 

、笑容、眼泪爱你!──且如果上帝允许,

I shall but love thee better after death.

在死後我将会更加的深爱著你。


──伊莉莎白.巴莱特.勃朗宁


以上两段出於勃朗宁夫人的《葡萄牙十四行诗集》


语言真正的美可以在其诗集中被发现。每个字都被诗人精心挑选,用以表达一种情感或意象。诗也是表达一个人心中爱意的理想方式。英语中最著名的情诗之一是伊莉莎白.巴莱特.勃朗宁夫人的《葡萄牙十四行诗集》中的第〈四十三〉首诗

T_eclipse
2014-02-20
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:8.8万
展开全部
Being with someone forever is the most convictive way of saying "I love you".
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wq71334836owne
2014-02-20
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:1388
展开全部
怎么说啊!!各种翻译软
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式