ㄹ 것 같다/ㄹ지도 모르다

ㄹ것같다和ㄹ지도모르다能互换使... ㄹ 것 같다 和ㄹ지도 모르다 能互换使用吗?如果不可以,请详细的解释。谢谢(>_<) 展开
 我来答
百变神猴
推荐于2017-09-16 · TA获得超过1261个赞
知道小有建树答主
回答量:740
采纳率:0%
帮助的人:789万
展开全部
两者虽然都是表示推测的,但感觉上前者还是有一定根据的,而后者更加不确定。所以“~하는/ㄴ 걸 보니 ~ 하는/ㄴ/ㄹ 것 같다” 这样可以放在一起用,但是和-ㄹ지도 모르다放在一起用就显别扭了。얘가 못 올 것 같아. 他可能来不了。 但我说这句话的时候我觉得他来不了的可能性是很大的。얘가 못 올지도 몰라. 他说不定来不了。 我说这句话的时候我是不知道他能不能来的,只是提出一种可能性而已。비가 올 것 같아. 这种情况通常是先望天儿之后才说的。바가 올지도 몰라。 仅仅是提出一种可能性。说不定会下雨

大概的区别是这样,但说话是有场景和前提的,什么意思你懂的。
xsrwolf
2013-12-23 · TA获得超过128个赞
知道小有建树答主
回答量:119
采纳率:100%
帮助的人:66.2万
展开全部
前面的意思是:好像要。。
后面的意思是:说不定还能。。
意思有些不同
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式