关于西班牙语中宾格代词的用法

正在自学,学到宾格代词和与格代词。-¿Tengoquepagarleaustedoalacajera?这句话意思我明白,“我该付钱给您还是收银员?”,但其中的l... 正在自学,学到宾格代词和与格代词。
- ¿Tengo que pagarle a usted o a la cajera? 这句话意思我明白,“我该付钱给您还是收银员?”,但其中的le是指什么?如果是指”您或收银员“,那为什么是用与格代词?
- Me tiene que pagar a mí. 这句话中的前面已经说”您应该付给我“了,后面为啥还要加一个a mí? 句首的me在这里是宾格还是与格?
付款给某人,最常用的说法是什么?
展开
茜纱木香
推荐于2018-05-10
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:2.6万
展开全部
西语宾格代词分为直接宾语和间接宾语,列如,我用中文做个列子:我送了一朵花给妈妈 。 那么,那朵花,是我送的,所以 花 是直接受力者,是直接宾语,就用宾格。我把花给妈妈,我给妈妈的是花,所以用间接宾语,就用与格 。 你上面所诉 le 是指第三人称单数,这里就是指那收银员。 亲,我只能先帮到这儿了,因为我学了没多久,你后面提出的的知识,我还没有接触到。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式