求翻译成日语

种用于养精益气、补肾强体、缓解体力疲劳的制剂,采用人参50~200份、黄芪200~600份、枸杞子100~400份、女贞子100~300份、巴戟天70~210份、山药70... 种用于养精益气、补肾强体、缓解体力疲劳的制剂,采用人参50~200份、黄芪200~600份、枸杞子100~400份、女贞子100~300份、巴戟天70~210份、山药70~210份经提取、过滤、浓缩、混合、干燥、粉碎、充填、压片或颗粒包装工艺制成胶囊剂、片剂、颗粒剂。本发明的有益效果是:本发明制剂以扶正为本,发挥中医药调理疗法的优势,采用滋补肝肾、理气、活血、生津等方法,调补结合,促使机体内部达到新的平衡,从而达到消除疲劳、恢复体力、增强免疫的目的。求翻译成日语 展开
 我来答
aaronimu
2015-04-29 · TA获得超过373个赞
知道小有建树答主
回答量:223
采纳率:20%
帮助的人:102万
展开全部
この强精补気・强肾壮体・体の疲れを取れる制剤は、朝鲜人参50〜200部,黄耆200〜600部、クコの実100〜400部、ニョテイ100〜300部、ハゲキテン70〜210部、ヤマイモ70〜210部を抽出・滤过・混み合い・乾燥・粉砕・充填・成形或いは粉薬包装技术でカプセル剤・锭剤・粒剤を作制する。本発明の有益効果は:本発明制剤は、汉方薬の调理疗法の长所を利用し、肝臓肾臓を补い、気をよく整理し、血液を生かさせ、などの方法で、调理と补いを结び合い、机体内部の新しい均衡を促成させ、疲れ取り・体力回复・免疫増强などの目的に达する。
o红叶先生o
推荐于2016-06-16 · TA获得超过6965个赞
知道大有可为答主
回答量:7261
采纳率:92%
帮助的人:6370万
展开全部
求的日语是を求めて

日本语(日本语/にほんご Nihongo ),简称日语,其文字称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。虽然日本并没有在法律上明确规定其官方语言,但是各种法令都规定了要使用日语,在学校教育中作为国语教授的也是日语。日语是日本的公用语言是不争的事实。

虽然并没有精确的日语使用人口的统计,不过计算日本国内的人口以及居住在日本国外的日本人和日系人,日语使用者应超过一亿三千万人。几乎所有在日本出生长大的日本国民都以日语为母语。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式