展开全部
日语“你叫什么名字”翻译是:お名前は何ですか,读音o na ma e wa nann de su ka
日语,文字、书写方式、书本上的表现方式称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。虽然并没有精确的日语使用人口的统计,不过计算日本国内的人口以及居住在日本国外的海外日裔人群,日语使用者应超过一亿三千万人。几乎所有在日本出生长大的日本国民都以日语为母语。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,由于受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本,到了近代的时候,由于明治维新,日本学习西方,大量的欧美词汇被引入日本,又由日本人重新组合成大量现代日语词汇并被传到邻近的中韩两国,因此被汉语采用,如电话、干部、共产党、社会主义、机器、生产、经济、教育、军事、列强、物理、数学、化学、生物。英语、航空母舰等等。
展开全部
お名前【なまえ】は何【なん】ですか。
o na ma e ha(念wa) na n de su ka.
《名字是什么?叫什么名字?》
整句是:
あなたのお名前【なまえ】は何【なん】ですか。
a na ta no o na ma e ha(念wa) na n de su ka.
《你(您)的名字是什么?你(您)叫什么名字?》
其中:あなた=你……名前=名字……何=什么……
“お名前”的那个“お”可以加也可以不加……加上去有表示一种对对方的尊敬在里面……通常对陌生人或比自己年长的人等都要用……平常也可以用……
o na ma e ha(念wa) na n de su ka.
《名字是什么?叫什么名字?》
整句是:
あなたのお名前【なまえ】は何【なん】ですか。
a na ta no o na ma e ha(念wa) na n de su ka.
《你(您)的名字是什么?你(您)叫什么名字?》
其中:あなた=你……名前=名字……何=什么……
“お名前”的那个“お”可以加也可以不加……加上去有表示一种对对方的尊敬在里面……通常对陌生人或比自己年长的人等都要用……平常也可以用……
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1 お名前(なまえ)は?
o na mae wa
2 お名前は何(なん)ですか
o namae wa nan desu ka
お名前 前面加 あなたの 不是画蛇添足吗?
名词前加 “お”本身就有“您的--”意思。
o na mae wa
2 お名前は何(なん)ですか
o namae wa nan desu ka
お名前 前面加 あなたの 不是画蛇添足吗?
名词前加 “お”本身就有“您的--”意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
o na ma e ha nann de su ka
お名前は何ですか。
お名前は何ですか。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
お名前はなんですか
o namae ha(念wa) nan desu ka
o namae ha(念wa) nan desu ka
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询