这里有一道英语翻译题我有些困惑,请求大家解答,谢谢大家
这里有一道英语翻译题我有些困惑,请求大家解答,谢谢大家这封信长达数页,回顾了我们共同经历的欢乐和痛苦。翻译:Thisletterhassomanypages,itrevi...
这里有一道英语翻译题我有些困惑,请求大家解答,谢谢大家这封信长达数页,回顾了我们共同经历的欢乐和痛苦。
翻译: This letter has so many pages, it reviews our joys and sorrows
我不理解的地方是,joy 和 sorrow 都是不可数名词,为什么要加 s 呢? 展开
翻译: This letter has so many pages, it reviews our joys and sorrows
我不理解的地方是,joy 和 sorrow 都是不可数名词,为什么要加 s 呢? 展开
展开全部
这里joy 和 sorrow 指的是快乐的事和悲伤的事。就像experience一样。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
joy可作可数名词,加s之后意思为:令人高兴的事情,sorrow和joy同理
追问
那可不可以不加s,直接把它们当作抽象名词行吗?
追答
题中说了这封信很长,说明信中回顾的事情很多,所以加s会更加符合语意
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
joy指开心的感觉时不可数,指使你开心的人或物时可数;sorrow也一样
追问
那可不可以不加s,直接把它们当作抽象名词行吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询