Mrs、Ms、 Miss三者之间的区别
2019-07-04 · 致力于图书出版、影视IP
学霸牛博士
2020-04-25 广告
Mrs[misiz] 太太,夫人,指已婚妇女。
Miss[mis] 小姐,女士,对未婚女子的称呼。
1.Mr [mist] 先生,用于男子的姓氏或者姓名前。Mr意为“先生”,一般用于男子姓氏或职务前。不管年龄大小、辈分长幼、职务高低、结婚与否,男子都可称为Mr。要注意的是,英美人的姓在名字后面,中国人的姓在名字前面。如果一个英国男子叫 John Brown,就称他为 Mr Brown,但不能称其为 Mr John;如果一个中国男子叫刘诚,就称他为 Mr Liu,不能称 Mr Cheng。如果一个男子的职务是校长,就可以称他为 Mr Headmaster (校长先生)。Mr 还可以单独使用,后面不跟姓氏。如: Listen to me, Mr! (听我说,先生!) Mr, you are lost!(先生,你迷路了!)
2.对不相识的男子或上级、长辈或从事某种职务的男子表示尊称时,英、美人通常用 sir,意为“先生、阁下、长官”,后面不跟姓氏。如:—May I go now, sir?(先生,我可以走了吗?) —Yes, sir.(可以,先生。)电视对话里还可以听到 Ma sir, Lin sir 等通俗说法。 sir 还广泛用于各类信件中,如: Dear sir, My dear sir, Dear sirs, Sirs。
3.Mrs意为“夫人,太太”,常用于已婚妇女的丈夫的姓氏前。如果一个名叫 Mary Jones 的女子嫁给了一个名叫 Jack White 的男子,就称她为 Mrs White,但不能称 Mrs Jones。一个叫李敏的女子嫁给了一个叫刘俊的男子,就称这个妇女为 Mrs Liu,但不能称 Mrs Li。
4.Miss意为“小姐”,复数形式为 Misses,用于对未婚女子的称呼。如果一个未婚女子名叫 Rose Jones,可以称她为 Miss Jones,也可以称她为 Miss Rose Jones(罗斯·琼斯小姐)。一个中国未婚女子叫李芳,就称她为 Miss Li 或 Miss Li Fang。
5.如果 Mr Green 家有几位未婚姑娘,可以称她们为 the Miss Greens 或 the Misses Green(格林家的小姐们)。 Miss 还可以单独用于对一般年轻女性的尊称,包括学生对女教师的称呼。如:Good morning, Miss!(老师,早上好!) Just a moment, Miss.(请稍等,小姐。)
6.如果对一个女子的婚姻状况不明,即不知其是否结婚时,可以用 Ms (女士)。如: I’m not Mr King, I’m Ms King.(我不是金先生,我是金女士。)
四种称呼后面跟的都是姓,而不是名
带 s 的都是指女性
区别
只有 Mr. ['mistə] 是对男士的称呼,可用于一切未婚或已婚男士,如 Mr. Grant:格兰特先生
Ms. [miz] 是对女士的称呼,通常指婚姻状况未知或不知其丈夫的姓氏
Mrs. ['misiz]:夫人,太太( = Mistress ['mɪstrəs] ),指已婚女性,后面跟的是丈夫的姓
Miss:女士,小姐,指未婚女性
总结
Mr. = 男士(未婚或已婚都可)
Ms. = 女士(不知是否已婚)
Mrs. = 夫人(已婚,随丈夫姓)
Miss = 女士(未婚
1.适用性别不同:
Mr. 是对男性的称呼,Mrs,Ms,Miss都是对女性的称呼
Mr 意为“先生” ,一般用于男子姓、名或职务前。
不管年龄大小、辈分长幼、职务高低、结 婚 与否,男子都可被称为 Mr。要注意的是,英美等外国人的姓在名字后面,中国人的姓在名字的前面。 如果一个美国男子叫 John Brown,就称他为“Mr Brown;如果一个中国男子叫李明,就称 他为 Mr li,不能称 Mr Ming.
另外,还可以来称呼男教师:Mr Brown 布朗老师或布朗先生
Mr Wang 王老师或王先生
绝对不能说:Brown Teacher; Wang Teacher等
2.地位区别:
Mr. 是对男性的尊称,
Mrs. 太太、夫人是对已经出嫁的女人的称呼,用于已婚女子的丈夫的姓前。请注意美国人在公共场合常用Mrs称呼自己的太太哦。
如:Mrs Green 格林夫人(对格林先生的妻子的敬称);当然如果这位女士是个女教师,自然可以译为:格林老师
3. Mr,Mrs可与姓氏或姓名全称连用;但是不能单独与名子连用:Mr Brown布朗老师或布朗先生
Mr John Brown 约翰.布朗老师或约翰.布朗先生
Mrs Green 格林夫人或格林老师
4.Miss 女的, 未婚女姓,是对未出嫁的女人的正式称呼和对未知婚姻状况的女人的称呼,复数形式为 Misses;
如果一个未婚女子名叫 Rose Jones,可以称她为 Miss Jones,也可以称她为 Miss Rose Jones(罗斯·琼斯小姐)。一个中国未婚女子叫李芳,就称她为 Miss Li 或 Miss Li Fang。
如果 Mr Green 家有几位未婚姑娘,可以称她们为 the Miss Greens 或 the Misses Green(格林家的小姐们)。
Miss 还可以单独用于对一般年轻女性的尊称,包括学生对女教师的称呼。
I wouldn't know about that, Miss,' the woman said, backing away.
“我不想知道那件事情,小姐,”这个女人一边后退一边说。
5.Ms 女士, 婚否无所谓, 通常不知其是否已婚或不知其丈夫的姓氏, 是对未出嫁的女人的非正式称呼。
Ms High smith has made Switzerland her home .
海史密斯女士已经在瑞士安了家。
而Mrs.是确定已经结婚了的一位女性~
Miss指未婚女性,小姐哦~
补充一点:即使老师已经结婚了,还要叫她Miss,注重礼貌,希望能帮到您