太遗憾了英语是什么?
“太遗憾了”的英语翻译是“what a pity”
一、音标:英 [wɒt ə ˈpɪti] 美 [wɑːt ə ˈpɪti]
二、简明释义:太遗憾了,真可惜
三、双语例句:
What a pity!
真可惜!
B: What a pity! Given more time, you could visit more places of interest. How about the food there?
B:真可惜!如果有更多的时间,你就可以参观更多的名胜。那里的食物怎么样?
What a pity that his career was left to flounder
多么可惜,他的事业深陷困局。
'What a pity,' Graham said with a hint of sarcasm
“太遗憾了,”格雷厄姆略带挖苦地说道。
What a pity you couldn't come here yesterday!
昨天你不能来,这真是件憾事!
“太遗憾了”的英语翻译是“what a pity”
音标:英 [wɒt ə ˈpɪti] 美 [wɑːt ə ˈpɪti]
简明释义:太遗憾了,真可惜
短语
WHAT IS A PITY 什么是很可惜;什么是一个遗憾
What is a pity is 可惜的是;可惜的是什么是
i know what a pity 我知道真可惜;我知道这是很可惜
双语例句
What a pity we can't be friends.
真遗憾我们不能成为朋友。
JIM:What a pity! Im sorry I missed it. But yesterday afternoon I was.
吉姆:多可惜啊!真遗憾我错过了这场足球赛。不过昨天下午我还。
What a pity Steve couldn't join us on our trip to the Caribbean.
可惜史提夫不能和我们一起去加勒比海玩。
What a pity ! I could not go back to Dolan next week .
好可惜喔!下周实在无法抽空回都兰。
What a pity that you can't turn the table on us with your self-respect.
可惜的是,有自尊你们也不可能就此反败为胜。
一、音标:英 [wɒt ə ˈpɪti] 美 [wɑːt ə ˈpɪti]
二、简明释义:太遗憾了,真可惜
三、双语例句:
What a pity!
真可惜!
B: What a pity! Given more time, you could visit more places of interest. How about the food there?
B:真可惜!如果有更多的时间,你就可以参观更多的名胜。那里的食物怎么样?
What a pity that his career was left to flounder
多么可惜,他的事业深陷困局。
'What a pity,' Graham said with a hint of sarcasm
“太遗憾了,”格雷厄姆略带挖苦地说道。
What a pity you couldn't come here yesterday!
昨天你不能来,这真是件憾事!
太遗憾了翻译成英语:
What a pity ; What a shame,感叹句。
陈述句可以是:It is really a pity/shame.
1. what a pity!;太可惜了;真遗憾
相关短语:
I know what a pity, 我知道真可惜;我知道什么可惜;我知道这是很可惜;
But What A Pity ,但很遗憾;
What A Pity Day, 多么郁闷一天;
例句:
Oh, what a pity!
哦,可惜呀!
What a pity it wouldn't stay!
它不肯留下,多可惜!
Never mind! What a pity!
没关系!真遗憾!
2. what a shame,多可惜;真丢脸。
例如:
What a shame they couldn't come.
他们不能来了,真是遗憾。
What a shame! (That's life.)
真可惜!这就是人生。
What a shame! Why?
太可惜了!为什么?
3. It is really a pity/shame,“真遗憾”
The movie is awesome. It's really a pity that you didn't make it.
那部电影太棒了,你没能来看真是太可惜了。
“太遗憾了”的英语翻译是“what a pity”
一、音标:英 [wɒt ə ˈpɪti] 美 [wɑːt ə ˈpɪti]
二、简明释义:太遗憾了,真可惜
三、双语例句:
What a pity!
真可惜!
B: What a pity! Given more time, you could visit more places of interest. How about the food there?
B:真可惜!如果有更多的时间,你就可以参观更多的名胜。那里的食物怎么样?
What a pity that his career was left to flounder
多么可惜,他的事业深陷困局。
'What a pity,' Graham said with a hint of sarcasm
“太遗憾了,”格雷厄姆略带挖苦地说道。
What a pity you couldn't come here yesterday!
昨天你不能来,这真是件憾事!