这里的that引导的是什么从句呢?反正肯定不是定语从句

AuburnAvenuewasthemainarterythroughaprosperousneighbourhoodthathehadcometosymboliseac... Auburn Avenue was the main artery through a prosperous neighbourhood that he had come to symbolise achievement for Atlanta’s black people. 译文:奥本大道这条主干线贯穿一片繁华的区域,马丁·路德也就成为了亚特兰大黑人眼中成就的象征。
我就是搞不清楚这个that引导的到底是什么从句?求解答~
展开
 我来答
bluesky431980
2021-04-18 · TA获得超过4987个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:75%
帮助的人:865万
展开全部

这里通过前后时态判断从句中不是had come的过去完成时,而是固定用法have sth do的结构(意思:让…做…),句中就是had sth come to~(让…发生/成为~),这里sth就是that,也就是先行词neighbourhood

所以这是个定语从句,而that就是个关系代词,引导这个从句,在从句中作had的宾语成分。

这是一篇很经典的关于马丁路德金童年描述的英语阅读理解题。而你给的翻译也是有待商榷的。前后都是描述他童年生活的这个黑人社区。是这个黑人社区成为亚特兰大的黑人成就的象征,而非马丁路德金。

追问
感谢~我也觉得译文有点问题。那我能不能理解为that可与where替换呢?
追答
不可以,这里只是关系代词引导的定语从句,在从句中作宾语,倒是可以换成which或者省略(定语从句中关系代词作宾语引导词可以省略)
戢韦诚U6
培训答主

2021-04-17 · 关注我学习会变得更厉害哦
知道小有建树答主
回答量:669
采纳率:51%
帮助的人:53.9万
展开全部
that是关系副词,引起的恰恰是个定语从句。它可以用where替代。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
不是陈平安
培训答主

2021-04-18 · 关注我学习会变得更厉害哦
知道小有建树答主
回答量:2376
采纳率:36%
帮助的人:368万
展开全部
光看这段,逻辑上都有出入,上下文呢?意思先不管了,a prosperous neighborhood (that he?had come to symbolise achievement for ....)从句不缺成分,用that不可以,把he去掉即可,这片繁华的街区成为了某种人眼里成功的象征。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式