base on 和be based on的区别是什么?
2023-06-12 广告
一、base on 和be based on的区别:
base on是主动语态;based on是被动语态。
一般是被动语态be based on... 和 on the basis of .... 这两个结构见得比较多。
base A on B是主动,将A建立于B之上;
A be based on B是被动,A被建立与B之上.
e.g.
He based his success on hard work.他将成功建立于努力工作之上.
His success was based on hard work.他的成功是(被)建立在努力工作...
二、base on的中文释义及用法介绍
base on中文译为以……为根据、使建立在…基础上,用法应是 base A on B,前面的主语是人。
应用例句:
Edison based his ideas on scientific experiment.
爱迪生的想法是建立在科学实验的基础上的.
You should base your opinion on facts.
你的意见都要以事实为根据.
Base on the analyses, availability model and useful experience in minority areas are summing-up.
据此总结少数民族地区发展旅游的有效模式及可借鉴的经验。
三、be based on的中文释义及用法介绍
be based on中文译为以……为根据、根据……、基于……,用法是A be based on B,前面的主语是物。
应用例句:
Models can be based on text or graphics or both.
模型可以基于文本和/或图形。
These should be based on your company's business model.
这应该基于公司的业务模型进行确定。
What he said is based on fact.
他所说的话是以事实为根据的.
The story is based on real life.
那故事是根据现实生活而写的。
base on 和be based on的区别:中文翻译不同、用法不同。base on中文翻译为“以…为根据”,前面的主语是人;be based on中文翻译为“以…为根据”、“根据……”、“基于…”,前面的主语是物。
一、base on的中文释义及用法介绍
base on中文译为以……为根据、使建立在…基础上,用法应是 base A on B,前面的主语是人。
例句:Edison based his ideas on scientific experiment.
爱迪生的想法是建立在科学实验的基础上的.?
You should base your opinion on facts.
你的意见都要以事实为根据.
Base on the analyses, availability model and useful experience in minority areas are summing-up.
据此总结少数民族地区发展旅游的有效模式及可借鉴的经验。
二、be based on的中文释义及用法介绍
be based on中文译为以……为根据、根据……、基于……,用法是A be based on B,前面的主语是物。
例句:Models can be based on text or graphics or both.
模型可以基于文本和/或图形。
这应该基于公司的业务模型进行确定。
What he said is based on fact.
他所说的话是以事实为根据的.
The story is based on real life.
那故事是根据现实生活而写的。
You should base your opinion on facts.
你的意见都要以事实为根据.
The story is based on real life.
那故事是根据现实生活而写的。
词义辨析
base,basis,foundation这组词的共同意思是“基础”“根基”。其区别是:
base一般指露出地面的、具体有形的事物的底部、基座等,偶尔也可用来比喻理论的基础或讨论的根据等;还可指军事或工业基地等。
basis指无形的、非物质的基础,如基本原则、思想核心、事实根据、行为动机等。
foundation通常指有形的建筑物的地下基础,其所表示的“基础”一般比较坚实或更庄严,所支撑的物体要比base的体积大;也可以表示无形的某种思想或信仰的基础。