还在把“霰弹枪”读成“san弹”?正确读法是什么?
“霰弹枪”正确的读法应该是“xian弹枪”,之前读成“san弹枪”的读法都是错误的,因为翻译过来的时候,就是读成“xian弹枪”,第四声。
“霰弹枪”肯定是读成“xian弹枪”的,之前读成“san弹枪”的读法都是错误的。其实人家本身就读做“xian弹枪”,但奈何“霰”这个词比较罕见,或者说不常用吧,然后在翻译人员把这个词从国外翻译过来的时候,许多不是军事专业或者从军的普通民众,因为不认识“霰”字,就读成“san”了,至于为何会读成这个词,原因很简单。一是因为“霰”字由“雨”字和“散”字组成,二是因为“霰弹枪”本身就是发射散弹杀伤的,所以那些没经过专业培训的人员就直接读成了“san弹枪”。普通民众这种读法没错,因为我国很多生僻字的读音其实就是字中的一个组成字,比如“氚”的读音就和“川”字一模一样。
其实说到底,读成“霰弹枪”和“散弹枪”都是一个意思,本质上都是指的一个东西。当然,如果要从专业角度来说,读成“霰弹枪”才是最正确的。不过这也是对于专业角度来说的而已,因为翻译的人翻译过来的时候采用了这个词,但如果你从这个词本身的意思出发,你又会觉得叫“霰弹枪”不合适,还是“散弹枪”更为合理,所以很多情况下,大家都不约而同的叫做“散弹枪”。至于为何不改成“散弹枪”,是因为根本没必要,军事武器的名称并不广泛使用,没必要为此大费周章。
总的来说,“霰弹枪”中的“霰”应该读“xian”,读音是第四声。当然,你读成“散弹枪”也没关系,因为这两个名称指的东西本质上是一个玩意。