小学生英文小故事,要求简单易懂
1个回答
展开全部
第一篇
One day, a little monkey is playing by the well.He looks in the well and shouts :“Oh !My god! The moon has fallen into the well!” An older monkeys runs over, takes a look,and says,“Goodness me! The moon is really in the water!” And olderly monkey es over.He is very surprised as well and cries out: “The moon is in the well.” They look at the moon in the well and shout: “The moon did fall into the well!Come on!Let’get it out!”
Then, the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch .And he pulls the next monkey’s feet with his hands.All the other monkeys follow his suit, All the other monkeys follow his suit, And they join each other one by one down to the moon in the well. Just before they reach the moon, the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky,He yells excitedly “Don’t be so foolish! The moon is still in the sky!”
翻译:一天,有只小猴子在井边玩儿。它往井里一瞧,高喊道:“噢!我的天!月亮掉到井里头啦!” 一只大猴子跑来一看,说,“糟啦!月亮掉在井里头啦!” 老猴子也跑过来。他也非常惊奇,喊道:“糟了,月亮掉在井里头了!” 一群猴子跑到井边来,他们看到井里的月亮,喊道:“月亮掉在井里头啦!快来!让我们把它捞起来!” 然后,老猴子倒挂在大树上,拉住大猴子的脚,其他的猴子一个个跟着,它们一只连着一只直到井里。正好他们摸到月亮的时候,老猴子抬头发现月亮挂在天上呢它兴奋地大叫:“别蠢了!月亮还好好地挂在天上呢!”
第二篇
It happened that a Dog had got a piece of meat and was carrying it home in his mouth to eat it in peace. Now, on his way home he had to cross a plank lying across a running
ook. As he crossed, he looked down and saw his own shadow reflected in the water beneath.
Thinking it was another dog with another piece of meat, he made up his mind to have that also. So he made a snap at the shadow in the water, but as he opened his mouth the piece of meat fell out, dropped into the water and was never seen more.
翻译:一只狗嘴里衔着一块肉,走过一条河上面的桥,看见他自己在水里的影子,以为是另一只狗,那时狗衔着的肉,比他自己的还要大一倍。因此他仍掉自己的那一块,狠狠地扑向那只狗,想夺到那一块较大的肉。结果两头都落了空,因为他想要抓取在水中的那一块,只不过是一个影子,而原来的那一块,也被水冲走了。
第三篇
A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.
Zeal should not outrun discretion.
翻译:有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的。他立刻呼呼地猛飞过 去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人轻易地捉住了。
这是说,有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸。
第四篇
One day,a monkey drove his car near a lake.Sudden,he saw a tiger under a tree.The tiger saw him,too.The tiger ran very fast at the monkey.The monkey was very afraid and he and his car fell into the lake.The monkey couldn't swim and he shouted.A rabbit came and he jumped into the lake.The rabbit swam to the monkey but did not help him.Both of them shouted for help.Luckily,a giraffe came along.He was very tall.He helped the rabbit and the monkey.
翻译:一天, 猴子驾驶了他的汽车在lake.Sudden 附近, 他看见一只老虎在tree.The 老虎之下看见了他, too.The 老虎运行了在monkey.The 猴子非常快速地害怕非常并且他和他的汽车分成lake.The 猴子couldn't 游泳并且他shouted.A 兔子来了并且他跳入lake.The 兔子游泳对猴子但没有帮助him.Both 他们呼喊为help.Luckily, 长颈鹿来了along.He 是tall.He 非常帮助了兔子和猴子。
One day, a little monkey is playing by the well.He looks in the well and shouts :“Oh !My god! The moon has fallen into the well!” An older monkeys runs over, takes a look,and says,“Goodness me! The moon is really in the water!” And olderly monkey es over.He is very surprised as well and cries out: “The moon is in the well.” They look at the moon in the well and shout: “The moon did fall into the well!Come on!Let’get it out!”
Then, the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch .And he pulls the next monkey’s feet with his hands.All the other monkeys follow his suit, All the other monkeys follow his suit, And they join each other one by one down to the moon in the well. Just before they reach the moon, the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky,He yells excitedly “Don’t be so foolish! The moon is still in the sky!”
翻译:一天,有只小猴子在井边玩儿。它往井里一瞧,高喊道:“噢!我的天!月亮掉到井里头啦!” 一只大猴子跑来一看,说,“糟啦!月亮掉在井里头啦!” 老猴子也跑过来。他也非常惊奇,喊道:“糟了,月亮掉在井里头了!” 一群猴子跑到井边来,他们看到井里的月亮,喊道:“月亮掉在井里头啦!快来!让我们把它捞起来!” 然后,老猴子倒挂在大树上,拉住大猴子的脚,其他的猴子一个个跟着,它们一只连着一只直到井里。正好他们摸到月亮的时候,老猴子抬头发现月亮挂在天上呢它兴奋地大叫:“别蠢了!月亮还好好地挂在天上呢!”
第二篇
It happened that a Dog had got a piece of meat and was carrying it home in his mouth to eat it in peace. Now, on his way home he had to cross a plank lying across a running
ook. As he crossed, he looked down and saw his own shadow reflected in the water beneath.
Thinking it was another dog with another piece of meat, he made up his mind to have that also. So he made a snap at the shadow in the water, but as he opened his mouth the piece of meat fell out, dropped into the water and was never seen more.
翻译:一只狗嘴里衔着一块肉,走过一条河上面的桥,看见他自己在水里的影子,以为是另一只狗,那时狗衔着的肉,比他自己的还要大一倍。因此他仍掉自己的那一块,狠狠地扑向那只狗,想夺到那一块较大的肉。结果两头都落了空,因为他想要抓取在水中的那一块,只不过是一个影子,而原来的那一块,也被水冲走了。
第三篇
A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.
Zeal should not outrun discretion.
翻译:有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的。他立刻呼呼地猛飞过 去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人轻易地捉住了。
这是说,有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸。
第四篇
One day,a monkey drove his car near a lake.Sudden,he saw a tiger under a tree.The tiger saw him,too.The tiger ran very fast at the monkey.The monkey was very afraid and he and his car fell into the lake.The monkey couldn't swim and he shouted.A rabbit came and he jumped into the lake.The rabbit swam to the monkey but did not help him.Both of them shouted for help.Luckily,a giraffe came along.He was very tall.He helped the rabbit and the monkey.
翻译:一天, 猴子驾驶了他的汽车在lake.Sudden 附近, 他看见一只老虎在tree.The 老虎之下看见了他, too.The 老虎运行了在monkey.The 猴子非常快速地害怕非常并且他和他的汽车分成lake.The 猴子couldn't 游泳并且他shouted.A 兔子来了并且他跳入lake.The 兔子游泳对猴子但没有帮助him.Both 他们呼喊为help.Luckily, 长颈鹿来了along.He 是tall.He 非常帮助了兔子和猴子。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询