文言文《狼》的翻译有什么难点?

 我来答
暴走爱生活55
高能答主

2022-12-08 · 我是生活小达人,乐于助人就是我
暴走爱生活55
采纳数:4157 获赞数:1692836

向TA提问 私信TA
展开全部

1、去 (一狼径去)

古义:离开

今义 : 到某—地方

2、少(少时)

古义:稍微

今义 : 数量小

3、几何(禽兽之变诈几何哉)

古义:多少

今义 :几何学的简称

4、耳(止增笑耳)

古义:古文言文出现在句尾时,通常解释为“罢了”。

今义:耳朵。

5、股(屠自后断其股)

古义:大腿

今义:大腿,自胯至膝盖的部分

6、盖(盖以诱敌)

古义:原来是

今义:遮蔽、覆盖

7、弛(弛担持刀)

古义:卸下

今义:放松、松弛

8、薪(场主积薪其中)

古义:柴草

今义:工资

9、暴(屠暴起)

古义:突然

今义:强大

扩展资料:

一、词义辩证

“其一犬坐于前”中“犬”为“像狗一样”,作状语,非主语,准确翻译为“其中一条狼像狗一样蹲坐在前面”,所以节奏划分对于理解本文至关重要。如若节奏划分错误,则会产生误解,认为“其中一条狗对坐在前方”。简而言之,学习文言第一步应为节奏朗读,以初步感悟文意。

“后狼止而前狼又至”一句的解释应该是“后得到骨头的那只狼停止了,可是先得到骨头的那只狼却又跟上了”。这里的“前”“后”不是方位上的“前后”,而是“先得到骨头的那只狼”和“后得到骨头的那只狼”。

二、作品简介

《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是清代著名小说家蒲松龄的著作。(聊斋:书斋名;志:记录;异:奇怪的故事)书共有短篇小说491篇。题材非常广泛,内容极其丰富。

《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。

参考资料来源:百度百科-狼

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式