韩语高手帮忙翻译一句话谢谢

글쎄요..묘하네요.특히이&#... 글쎄요.. 묘하네요. 특히 이상할 것도 없고.. 소설책에서 읽는 글같은데요. 展开
 我来答
JTL_冷月
2010-10-27 · TA获得超过676个赞
知道小有建树答主
回答量:473
采纳率:0%
帮助的人:238万
展开全部
글쎄요.. 묘하네요 글쎄 在这儿意为 是啊
是啊~太美妙了~
특히 이상할 것도 없고
特别是(文章中)都没什么错的地方(것 在这里我把它翻译为“地方”:代指用词不当或语法错误)
소설책에서 읽은 글 같은데요
就像在小说里看到的那些文章一样
읽는 是一般时,읽은 是过去式 按你这句话来说,应该是表示看过的小说书,所以个人觉得应该用 읽은
snoopy3377
2010-10-26 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:78
采纳率:0%
帮助的人:21.2万
展开全部
是啊..真是巧妙啊。也没什么特别的地方,像是在小说中读过的文字一样~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式