两小儿辩日出自哪里?
1个回答
展开全部
《两小儿辩日》原文:
孔子东游,见/两小儿/辩斗,问其故。
一儿曰:“我以/日始出时/去人近,而/日中时/远也。”
一儿以日初出远,而日中时近也。
一儿曰:“日初出/大如车盖,及日中/则如盘盂,此不为/远者小/而/近者大乎?”
一儿曰:“日初出/沧沧凉凉,及其日中/如探汤,此不为/近者热/而/远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
《两小儿辩日》翻译:
孔子到东方游学,(途中)看见两个小孩在争论,(孔子)询问他俩(争论的)原因。
一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”
另一个小孩(却)认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。
(前)一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时,就像个盘盂,这不是远的时候看起来小而近的时候看起来大的道理吗?”
(另)一个小孩说:“太阳刚出来时(给人)清清凉凉(的感觉),等到正午时(人)就热得像把手伸进热水里一样,这不是近的时候(感觉)热而远的时候(感觉)凉的道理吗?”
孔子听了,不能判断谁是谁非。
两个小孩笑着说:“谁说你的知识渊博呢?”
孔子东游,见/两小儿/辩斗,问其故。
一儿曰:“我以/日始出时/去人近,而/日中时/远也。”
一儿以日初出远,而日中时近也。
一儿曰:“日初出/大如车盖,及日中/则如盘盂,此不为/远者小/而/近者大乎?”
一儿曰:“日初出/沧沧凉凉,及其日中/如探汤,此不为/近者热/而/远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
《两小儿辩日》翻译:
孔子到东方游学,(途中)看见两个小孩在争论,(孔子)询问他俩(争论的)原因。
一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”
另一个小孩(却)认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。
(前)一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时,就像个盘盂,这不是远的时候看起来小而近的时候看起来大的道理吗?”
(另)一个小孩说:“太阳刚出来时(给人)清清凉凉(的感觉),等到正午时(人)就热得像把手伸进热水里一样,这不是近的时候(感觉)热而远的时候(感觉)凉的道理吗?”
孔子听了,不能判断谁是谁非。
两个小孩笑着说:“谁说你的知识渊博呢?”
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询