
几个初三的英语题目求解释
1.butitwaswhenigottiredof(seeing)litternearbythatirealizednooneelsewasgoingtopickitup...
1.but it was when i got tired of (seeing) litter nearby that i realized no one else was going to pick it up. 翻译这个句子,我可能会明白为什么要选 seeing 而不是dropping还是throwing.
2.ten minut (after) i started to pick up litter,my bag was full!这里为什么不用later而用after?老师给我们解释的一塌糊涂,如果用after的话,解释一下after 在这里的作用。
3.if (any) of it is recyclable,i'll keep it.翻译这个句子、 展开
2.ten minut (after) i started to pick up litter,my bag was full!这里为什么不用later而用after?老师给我们解释的一塌糊涂,如果用after的话,解释一下after 在这里的作用。
3.if (any) of it is recyclable,i'll keep it.翻译这个句子、 展开
展开全部
1."drop"表示意外掉下,在此处肯定不合语境,再者,作者因为厌倦了无人意识到垃圾才明白无人想将它们捡起,非厌倦有人“扔”垃圾后才意识到无人捡起,这之间无因果关系。2.此处after作连词,引导后面的句子,若用lates,显然文意不通,“十分钟之后,我才开始捡起这些垃圾,我的袋子满了。”难道你的袋子在刚开始捡的时候就会满吗?而用after,则为“当我开始捡起它们的十分钟后,我的袋子满了。”注意连词的用法。3.译为:只要什么可回收利用的东西,我都会保留它们。
展开全部
1. 翻译: 但是当我厌烦看到周围都是垃圾的时候,我才意识到没别的人愿意把它捡起来。
解释: 因为作者表达的是自己不喜欢扔东西,只是看到别人扔东西,如果选了dropping 或者throwing 的话,就变成他自己去扔东西了。
2. 翻译:在我捡了垃圾有十分钟之后,我的包包就满了.
解释:如果是 ten minutes later 的话,这和后面的内容就变成了两句话。就变成了“十分钟之后”,整个句子的意思就变成十分钟之后,我开始捡垃圾。after 是在....之后的意思,是一个介词连接整个句子用的。
3 翻译 :如果(垃圾)里面有可回收的,我会把他保留起来。
解释: 因为作者表达的是自己不喜欢扔东西,只是看到别人扔东西,如果选了dropping 或者throwing 的话,就变成他自己去扔东西了。
2. 翻译:在我捡了垃圾有十分钟之后,我的包包就满了.
解释:如果是 ten minutes later 的话,这和后面的内容就变成了两句话。就变成了“十分钟之后”,整个句子的意思就变成十分钟之后,我开始捡垃圾。after 是在....之后的意思,是一个介词连接整个句子用的。
3 翻译 :如果(垃圾)里面有可回收的,我会把他保留起来。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.但是,直到我已经厌倦了看到垃圾被四处丢弃我才意识到原来没有一个人愿意将垃圾捡起来。
2.later和after的词性本身就不一样,later是副词,后者在这里起连词作用引导后面一段话。
3.这些任何东西只要是能回收的,我都会留着。
2.later和after的词性本身就不一样,later是副词,后者在这里起连词作用引导后面一段话。
3.这些任何东西只要是能回收的,我都会留着。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
3:无论什么东西只要是可回收利用的,我都会保存它。
这是一篇完形填空啊,大概意思是我总是看到周围的垃圾并对此厌倦了,我也意识到没有人会去捡起来。 我把垃圾捡起来就放在袋子里,10分钟后就满了。
语法我不太懂
这是一篇完形填空啊,大概意思是我总是看到周围的垃圾并对此厌倦了,我也意识到没有人会去捡起来。 我把垃圾捡起来就放在袋子里,10分钟后就满了。
语法我不太懂
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
但那是在我厌倦了看人们随地人垃圾时意识到没有人会去把它们捡起来。
(是单词理解的问题dropping是落下,掉下 throwing是丢弃 )
(是单词理解的问题dropping是落下,掉下 throwing是丢弃 )
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询