我是韩国人。请你们帮我翻译以下 可以吗?谢谢(韩语改为汉语)
我离开澳大利亚已快1年了,但我至今难以忘记在澳大利亚的那段留学生活。在澳大利亚的那段日子里,我接触过各种各样的中国人,有老师,学生,商人,农民等,在与他们交流的过程中,我...
我离开澳大利亚已快1年了,但我至今难以忘记在澳大利亚的那段留学生活。
在澳大利亚的那段日子里,我接触过各种各样的中国人, 有老师,学生,商人,农民等,在与他们交流的过程中,我发现他们有一个共同点——예의바르고, 쿨하다는 점이다. 예를 들어: 호주에서는 길거리에서 서로 부딪히거나 심지어 부딪히지 않아도, 혹은 자기 잘못이 아닌 일에도 죄송하다는 말을 하는 것이 그들의 습관이다. 나는 이것이 타인을 배려하는 호주인들의 습관에서 비롯된 것이라고 생각한다. 그러나, 한국에서는 길거리에서 서로 부딪히는 경우, 상대에게 미안하다는 말보다는 민망함에 모른 채 해서 기분상하는 일이 잦다. 这是一件很典型的事情,诸如此类的事不胜枚举。
把韩文改为汉文就可以了 谢谢
这是一件很典型的事情,诸如此类的事不胜枚举。 <<还有这是什么意思?用韩语说的话? 展开
在澳大利亚的那段日子里,我接触过各种各样的中国人, 有老师,学生,商人,农民等,在与他们交流的过程中,我发现他们有一个共同点——예의바르고, 쿨하다는 점이다. 예를 들어: 호주에서는 길거리에서 서로 부딪히거나 심지어 부딪히지 않아도, 혹은 자기 잘못이 아닌 일에도 죄송하다는 말을 하는 것이 그들의 습관이다. 나는 이것이 타인을 배려하는 호주인들의 습관에서 비롯된 것이라고 생각한다. 그러나, 한국에서는 길거리에서 서로 부딪히는 경우, 상대에게 미안하다는 말보다는 민망함에 모른 채 해서 기분상하는 일이 잦다. 这是一件很典型的事情,诸如此类的事不胜枚举。
把韩文改为汉文就可以了 谢谢
这是一件很典型的事情,诸如此类的事不胜枚举。 <<还有这是什么意思?用韩语说的话? 展开
2010-10-27
展开全部
就是有礼貌,很酷这一点。举例来说:在澳洲,路上互相碰到,甚至于还没有碰到,即使不是自己的错也要说对不起这一点是他们的习惯。我认为这是照顾他人的澳洲人的最初始的习惯。但是,在韩国,在路上互相碰到的情况,比起向对方道歉更多的是装作不知道,很破坏心情的事很多。
이 것이 아주 대표적인 일입니다.그 일과 유사한 일이 너무 많습니다.
希望能帮到你。。。(*^__^*) 嘻嘻……
이 것이 아주 대표적인 일입니다.그 일과 유사한 일이 너무 많습니다.
希望能帮到你。。。(*^__^*) 嘻嘻……
展开全部
就是有礼貌,性格豪爽的一点。例如:在澳大利亚如果有撞到甚至根本没有撞到,或根本不是自己的错,他们也会道歉,这是他们的习惯。我想这是从他们先为别人着想的习惯而来的。但是,如果在韩国的街上撞到别人,却会因为尴尬而装作不知道,不跟对方道歉让人感到反感。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
礼貌,是凉爽。例如:在澳大利亚,另一个在街上,甚至没有一颠簸碰撞,或在任何事,不是我的错,我很抱歉地说这是他们的习惯。我有这样的澳大利亚人关心别人的习惯,它从哪里来,我想。但是,韩国将面临在街上对方,而不是相对的话,对不起,你感到不作为十二jatda阶段知道尴尬。
jatda 恩 实在不知道什么意思 呵呵
jatda 恩 实在不知道什么意思 呵呵
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
礼貌,是凉爽。例如:在澳大利亚,另一个在街上,甚至没有一颠簸碰撞,或在任何事,不是我的错,我很抱歉地说这是他们的习惯。我有这样的澳大利亚人关心别人的习惯,它从哪里来,我想。但是,韩国将面临在街上对方,而不是相对的话,对不起,你感到不作为十二相jatda知道尴尬
像这样的事很多有举不完的例子
可以不?
像这样的事很多有举不完的例子
可以不?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
就是有礼貌,很酷这一点。例如,在澳大利亚,在大街上互相撞到了或没撞到,或也不是自己的错误都说对不起,这是他们的习惯,我想这是从关心他人的澳大利亚认得习惯而来的。但是在韩国互相撞到了比起说对不起,更多的是都觉得尴尬不当回事而生气的更多。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有礼貌,又爽朗。例如:在澳大利亚,街上如果撞到对方,甚或即使没有撞上,或不是自身的错误,他们也会道歉,这已成为他们的习惯。我觉得这是从澳大利亚人擅于关怀他人的习惯中衍生而来的。但是在韩国,即使在街上相互碰撞,他们也羞于道歉,若无其事地走开,进而有伤和气,这种事情很多。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询