
哪位好心的哥哥姐姐能帮忙翻译韩语么???谢谢~~~~
提问:하유두잉영레이디희곤?回...
提问:하 유 두잉 영 레이디 희곤?
回答: 재수 준비 하고 있음.......ㄱㅡ
형은 잘 됐어여?
谢谢~~
虽然我没有任何悬赏~对不起.....
但是如果有日语翻译之类的~~~我很乐意回答~~ 展开
回答: 재수 준비 하고 있음.......ㄱㅡ
형은 잘 됐어여?
谢谢~~
虽然我没有任何悬赏~对不起.....
但是如果有日语翻译之类的~~~我很乐意回答~~ 展开
4个回答
展开全部
提问好像不是纯正的韩语
提问:HOW R U DOING,LADY hiko(ひこ,小飞)?(英语说完还用了韩语的词尾,还是日语的名字...)
回答:人品酝酿中...呵呵
哥哥过的好吗?
如果是聊天的对话,应该就是这个意思~不过...这个英日韩混合版很搞
提问:HOW R U DOING,LADY hiko(ひこ,小飞)?(英语说完还用了韩语的词尾,还是日语的名字...)
回答:人品酝酿中...呵呵
哥哥过的好吗?
如果是聊天的对话,应该就是这个意思~不过...这个英日韩混合版很搞
展开全部
提问:how are u doing 【你最近咋样,而后是一个人的名字】
回答:我在准备高考重读。哥,你都挺不错的吧
回答:我在准备高考重读。哥,你都挺不错的吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
给你翻译后半句啦,前半句直接看不懂
재수(人名?)正在准备,呵
哥哥你过得好吗?
재수(人名?)正在准备,呵
哥哥你过得好吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询