求日语高手!!!急! 请帮忙翻译下面一句话:

“前は短いミニ丈で后ろは长い丈写真どおりのイメージがいいです”谢谢... “前は 短いミニ丈で 后ろは长い丈 写真どおりのイメージがいいです”
谢谢
展开
 我来答
哈日斌
2010-10-30 · TA获得超过8085个赞
知道大有可为答主
回答量:5721
采纳率:0%
帮助的人:2160万
展开全部
情面是短丈,后面是长丈,就职相片的设计形象,很好的。

ミニ=短裙的尺度。(前面)要求的短。
长い=短裙的尺度。(后面)要求的长。

都做到了的意义。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
umisenyamasen
2010-10-29 · TA获得超过5354个赞
知道大有可为答主
回答量:7116
采纳率:0%
帮助的人:1975万
展开全部
前面请稍微短一点,后面稍微长一点,就按这个照片上的感觉就好啦(美发店用语)
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
TokyoMIni
2010-10-29 · TA获得超过434个赞
知道答主
回答量:146
采纳率:0%
帮助的人:123万
展开全部
前面 短点 后面长点 像照片里的样子一样 就挺很好!~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
WXL811015
2010-10-29
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
前面短一点,后面长一点,按照照片上的样子做就好了.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式