有道翻译、谷歌翻译、百度翻译,哪一个翻译出来的答案比较标准?

 我来答
朝王花画0H
2014-01-16
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:4.3万
展开全部
各有千秋,谷歌的汉译英中包含的国际权威机构的词汇比较多,而且正确率比其他两个要高,百度的话是吧它搜索到的翻译给整合一下,让人知道网上都有哪些翻译方法。希望对你有用~
语言桥
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
toooung
2014-01-16
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:3.1万
展开全部
建议你可以比对下有道、谷歌的翻译结果,根据情景语义融合下。毕竟是软件翻译,有的语法会有点问题。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
心悦周先生
2014-01-16 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:66
采纳率:0%
帮助的人:38万
展开全部
谷歌的单词更加local 有道的也不错。 百度次之。
排序是谷歌>有道>百度
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
bushibushi33
2014-01-16 · TA获得超过793个赞
知道小有建树答主
回答量:537
采纳率:0%
帮助的人:765万
展开全部
各有千秋,其实不能依靠他们,翻译出来的比较僵硬。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
visual666
2014-01-16 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:132
采纳率:100%
帮助的人:35.8万
展开全部
有道是专做翻译的,谷歌和百度是兼职的。你说呢?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(9)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式