有关日语ta行ka行和su、shi等发音问题
1、是否ta行和ka行的所有音都是在词中和词尾分别变音为类似da行和ga行的发音?2、如词中首个音为元音(aiueo)的话,它之后的ta行ka行音还是正常发音?3、shi...
1、是否ta行和ka行的所有音都是在词中和词尾分别变音为类似da行和ga行的发音?
2、如词中首个音为元音(a i u e o)的话,它之后的ta行ka行音还是正常发音?
3、shi音在词中的时候是否几乎都是发轻音的shi,类似“西”只发出了x的音,而i的音轻化掉?不是直接发“西”的音?例如:deshita 弱化 oishi 正常读
4、还有就是su这个音,su mi ma sen的时候发类似“苏”的音。而go za i ma su 就发s的音,而没有发u发出来?可我听为什么好多人su在结尾的时候也有照样发类似“苏”的音的呢?
谢谢,自学日语的一点儿小疑问! 展开
2、如词中首个音为元音(a i u e o)的话,它之后的ta行ka行音还是正常发音?
3、shi音在词中的时候是否几乎都是发轻音的shi,类似“西”只发出了x的音,而i的音轻化掉?不是直接发“西”的音?例如:deshita 弱化 oishi 正常读
4、还有就是su这个音,su mi ma sen的时候发类似“苏”的音。而go za i ma su 就发s的音,而没有发u发出来?可我听为什么好多人su在结尾的时候也有照样发类似“苏”的音的呢?
谢谢,自学日语的一点儿小疑问! 展开
1个回答
展开全部
你很细心嘛~~
我学日语的时候貌似老师也说过用ka结尾会浊化的现象,但是呢日语的发音规则不象英语那么固定和统一的。现在流传的规则也多是外语学习者自己归纳的,其实日本人自身并不这么在意。
日语发音是否可以(注意是可以而不是一定要)变化要视具体环境而定,因为有时会引起歧义。什么时候变了也无所谓什么时候最好不要变,需要相当的词汇量来让你判断,就是日本人自己(非语言专家)也经常搞不清楚像是应该说くらい还是ぐらい的问题。
如果是作为学习者我建议你先练习清晰的发音,多模仿听读材料,生活中如果有和日本人对话的场景再自然地去模仿一些语音的变化。你说清晰的日语也许会让日本人觉得不那么“地道”,但一定不会是错的或者无法沟通。
我学日语的时候貌似老师也说过用ka结尾会浊化的现象,但是呢日语的发音规则不象英语那么固定和统一的。现在流传的规则也多是外语学习者自己归纳的,其实日本人自身并不这么在意。
日语发音是否可以(注意是可以而不是一定要)变化要视具体环境而定,因为有时会引起歧义。什么时候变了也无所谓什么时候最好不要变,需要相当的词汇量来让你判断,就是日本人自己(非语言专家)也经常搞不清楚像是应该说くらい还是ぐらい的问题。
如果是作为学习者我建议你先练习清晰的发音,多模仿听读材料,生活中如果有和日本人对话的场景再自然地去模仿一些语音的变化。你说清晰的日语也许会让日本人觉得不那么“地道”,但一定不会是错的或者无法沟通。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询