清华大学校歌的创作背景
清华建校之初,即制定了自己的校歌。第一首校歌词皆
由外籍女教师Miss Kathorine E. Seelye所作,词为英文,题名“Tsing Hua College Song”但词谱均不出色,兹举其第一段的中文译词如下:
同学少年肝胆相亲,荟萃一堂豪爽;
我歌于斯汝其和予,斯校一时无雨。
广播令闻,舣立荣名,群雄莫与争衡,
谓予不信,请君来临,会当赞和同声。
同声,同声,会当赞和同声。
后来出现的“清华优胜歌”(Cheer for old Tsing Hua)则是很受师生欢迎的佳作,但不宜作为校歌。歌词为:
Cheer for old Tsing Hua, Tsing Hua must win.
Fight to the finish, never give in.
You do your best, boys, we'll do the rest, boys.
Fight for the victory, Rha, Rha, Rha!
当时译的中文是:
欢呼我清华,清华必胜。
再接再厉兮,无退有进。
君尽全力兮,予图未竟功,
同心同力争雄,攻,攻,攻!
在这以后,又曾出现过几首歌唱学校的歌曲,如“清华爱国歌”、“清华进行曲”(March Forward Tsing Hua)等,但也均不适合于作校歌用。
中华民国十二年,学校公开征求校歌,当时在清华教授国文与哲学课的汪鸾翔先生(字巩安,汪健君先生的尊翁)以其佳作“西山苍苍”应征,经校外名人审定膺选,又经该校英文文案处主任何林先生的夫人张丽真女士配曲,赵元任氏编合唱,于是成为隽永流传,直深受历代师生欢迎的佳作,歌词共有三段,录之如: