求翻译!!急!!!!
您好,经过我们昨天的商量,你这个应该是诺和生产的胰岛素笔,可能不能打上我公司的logo。你们是否有兴趣与我们合作,代理我们的产品,因为我们的产品在价格与成本上有一定的优势...
您好,经过我们昨天的商量,你这个应该是诺和生产的胰岛素笔,可能不能打上我公司的logo。
你们是否有兴趣与我们合作,代理我们的产品,因为我们的产品在价格与成本上有一定的优势,目前也出口到多个国家。
没有人吗?各位大神快来呀! 展开
你们是否有兴趣与我们合作,代理我们的产品,因为我们的产品在价格与成本上有一定的优势,目前也出口到多个国家。
没有人吗?各位大神快来呀! 展开
3个回答
展开全部
How are you going these days? After discussing among ourselves yesterday, we concluded that yours is a type of pen-shaped insulin device, which is not permitted to be labelled with our logo. I wonder whether you are interested in cooperating with us and working as an agent dealing with our products exclusively, for our products have advantages in terms of price and cost and have been exported to a lot of countries.
追问
麻烦能重翻一下这句吗? 你这个应该是诺和公司(NOVO)生产的胰岛素笔
追答
How are you going these days? After discussing among ourselves yesterday, we concluded that yours is a type of insulin device made by NOVO, which is not permitted to be labelled with our logo. I wonder whether you are interested in cooperating with us and working as an agent dealing with our products exclusively, for our products have advantages in terms of price and cost and have been exported to a lot of countries.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
英文:Hello, yesterday after our discussion, you should be with the production of insulin pen, may not play on the logo. of our company if you are interested in working with us, the agent of our products, because our products have certain advantages in price and cost, are exported to many countries.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
什么语?说清楚
追问
英文!!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询