作为一名优秀的翻译人员需要具备哪些素质 我来答 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 翻译 素质 搜索资料 2个回答 #热议# 什么是淋病?哪些行为会感染淋病? 子圆山S 高能答主 2021-10-23 · 有什么不懂的尽管问我 知道小有建树答主 回答量:3381 采纳率:100% 帮助的人:64万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 作为一个合格的翻译工作者来讲,首先应该是具备扎实的中文基础、深厚的英文功底。此外,还要具备合理的知识结构、灵活全面的翻译技巧和一定的实践经验。要想成为一个优秀口译人员,还需要有较强的逻辑思维能力、快速的反应能力、良好的记忆力及极好的心理承受能力等等。翻译:翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 季禾子医生 2016-12-03 · TA获得超过1.1万个赞 知道大有可为答主 回答量:8413 采纳率:0% 帮助的人:742万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 翻译人员应该具备良好的英语知识和扎实的汉语基本功,熟练的掌握英汉两种语言的特点和翻译规律,拥有快速、准确地遣词造句的能力。英语口译员要有良好的语音基本功,熟练的掌握英汉两种语言,还要有敏锐的听力,超常的词汇量,良好的语感,灵活的表达能力以及广阔的文化知识。 本回答被网友采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 广告您可能关注的内容翻译 资格证书-网上查询翻译 资格证书一键查询名下资格证书,高效快速,隐私安全,数据丰富。ddw20.wemiaoz.cn广告 其他类似问题 2022-10-30 作为翻译需要具备哪些能力? 2022-12-24 翻译工作者应该具备哪些基本专业素质34 2020-09-04 译员需要具备的专业素养都有哪些呢? 3 2022-12-22 翻译员要具备那些条件 2022-05-27 作为一名翻译员需要具备的素质要求 2022-12-24 翻译工作者应该具备哪些基本专业素质 2022-11-23 翻译工作者应该具备哪些基本专业素质? 2022-07-04 翻译需要具备的素质 更多类似问题 > 为你推荐: