难以翻译成英语的中文词语有哪些?
10个回答
展开全部
我觉得有很多难以翻译成英语的,比如古代有很多优美的诗词都是英文单词不能表达的,比如明月几时有把酒问青天这种词语,很多词汇都是只能直白的翻译,其中的优美是英文绝对不会体现的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有很多中文的词语很难被翻译成英语,比如周杰伦有一首歌叫做夜的第7章,这几个字就很难被翻译成英语,生活上也有很多类似这样的词语,很难翻译,尤其是一些冷门的词汇,只要大家多留意,就会发现这些词语。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
说到英文单词很难翻译成中文词这个现象,就不得不说明一下其背后的根源,中英文之间的差异。目前,世界上主要存在九大语系。其中,汉语属于汉藏语系,英语属于印欧语系。由于分属两种不同语系,英语和汉语在语音词汇语法规则之间存在很多差异。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
难以翻译成英语的中文词语有很多,中国文字博大精深,虽然有一些文字,连大部分的中国人都不知道该怎么去读,对于这样的词语,当然很难翻译成英语,所以我们要努力学习,增加自己的知识储备量。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
就像中国的古诗,白日依山尽,黄河入海流,多么优美的古诗,多么优美的意境,在外国人眼里,这就是一个非常直白的话,他们翻译不出来的,所以说就是中国的古诗词,他们是翻译不了的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |