2021-10-15
原文段落大致翻译
我还记得我在大学的第一个晚上,躺在一张有点脏的硬床垫上,四周是四堵空白的墙,听着窗外快速移动的城市的心跳。我觉得自己很渺小。我好像真的被运送到另一个世界,某种程度上像是我在郊区的小镇在家里我生活了18年,知道每个人,第二天我已搬到一个小房间里一个巨大的城市我不知道任何人。我一直以为在以前的我和大学时的我之间会有一个有条理的过渡,但事实证明身份转换比这要复杂得多。
当我进入人生的新阶段时,感觉过去的生活几乎消失了,这是一种奇怪的感觉。在宾夕法尼亚大学的头几个月里,我不知道如何定义自己,因为定义我的一切都是在加利福尼亚。我觉得和大学里的朋友们失去了联系,因为他们只认识大学里的我。他们怎么可能真的了解我在不知道林荫大道和奈尔斯丘陵一起看起来就像深夜站在背景中的样子?他们怎么会了解我在不知道我和哪位朋友一起去过日本旅行或者哪位朋友是和我从幼儿园就一起上学?如果他们都没有见过我的家人怎么会了解我呢?如果我们不了解彼此的自我定义的经历又怎会互相了解?
现在已经是一名大学生一年半了,我仍然花了很多时间自我分析,试图调和这种双重身份的感觉。大学的我对家庭的我。大学朋友和家里的朋友。费城的活动和弗里蒙特的活动。这种双重身份和双重世界的感觉有时会让我感到被连根拔起,就像我在风中独自漂泊,没有一个稳固的立足点。
我是谁,我属于哪里?作为大学生,我们在家和学校之间来回奔波,但我们中的大多数人不会在几年内住在这两个地方中的任何一个。我们将为自己创造新的生活,在我们意想不到的地方工作,与他人一起适应其他地方的生活节奏。
问题大致翻译
1.第1段作者在大学的第一个晚上是什么样子的?那你大学的第一晚呢?
2.第2段什么自我定义的体验可以帮助我们了解彼此?
3.第3段“双重身份”指的是什么?你在大学里有双重身份的感觉吗?
4.第5段“这”指的是什么?我们的身份如何才能变得“与最初塑造他们的因素更加不同”
5.第6段作者如何看待大学在塑造我们的身份方面所扮演的角色?你同意作者的观点吗?
借助机翻整理了一下大致意思,希望对你有所帮助。
广告 您可能关注的内容 |