莎啦啦啦啦是什么老歌?
是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌《Yesterday Once More》(昨日重现),完整歌词:
When I was young。
I'd listen to the radio。
Waiting for my favorite songs。
When they played I'd sing along。
It made me smile。
Those were such happy times。
And not so long ago。
How I wondered where they'd gone。
But they're back again。
Just like a long-lost friend。
All the songs I love so well。
Every Sha-la-la-la,Sha-la-la-la。
Every Wo-o-wo-o,Wo-o-wo-o。
Still shines。
Every shing-a-ling-a-ling,shing-a-ling-a-ling。
That they're starting to sing。
So fine。
When they get to the part。
Where he's breaking her heart。
It can really make me cry。
Just like before。
It's yesterday once more。
Looking back on how it was in years gone by。
And the good times that I had。
Makes today seem rather sad。
So much has changed。
It was songs of love that I'd sing to then。
And I memorize each word。
Those old melodies。
Still sound so good to me。
As they melt the years away。
Every Sha-la-la-la,Sha-la-la-la。
Every Wo-o-wo-o。Wo-o-wo-o。
Still shines。
Every shing-a-ling-a-ling,shing-a-ling-a-ling。
That they're starting to sing。
So fine。
All my best memories。
Come back clearly to me。
Some can even make me cry。
Just like before。
It's yesterday once more。
Every Sha-la-la-la,Sha-la-la-la。
翻唱版本:
1973年,法国歌手克劳德·弗朗索瓦演唱了法语版本《Sha la la, hier est près de toi》,收录于专辑《Sur Scène Eté 1975》。
1973年,冰岛歌手叙丽聚尔·西于尔扎多蒂演唱了冰岛语版本《Á valdi minninga》,收录于专辑《Þuríður og Pálmi》。
1973年,阿根廷歌手西尔瓦娜·迪洛伦索演唱了西班牙语版本《Otra vez ayer》,收录于专辑《Me Muero Por Estar Contigo》。