文言文寻找的意思

 我来答
海猎o
2022-10-06 · TA获得超过9860个赞
知道小有建树答主
回答量:347
采纳率:0%
帮助的人:67.1万
展开全部

1. 寻在古文中的解释有哪些

寻,中国汉字之一,笔顺编号:511124,笔画数:6,部首:寸。

古文

1.用

寻,用也。——《小尔雅》

日寻干戈。——《左传·昭公元年》

将寻斧柯。——《孔子家语·观周》

寻网求食,利在昏夜:此蜘蛛也。——《三国演义》

三年将寻师焉。——《左传·僖公五年》

又如:寻戈(动用兵力);寻斧(用斧);寻师(用兵)

2.继续 [continue]

及武侯死后,夫人寻逝,临终遗教,惟以忠孝勉其子瞻。——《三国演义》

有利必有害,有损必有益,相纠相寻,至于无尽。——谭嗣同《思篇》

又如:寻复(相继);寻声(随声);寻续(相继,连续)

讨伐,派兵去镇压 [send armed forces to suppress]

夫三军之所寻,将蛮夷戎狄之骄逸不虔,于是乎致武。——《国语·周语》

3.追逐 [pursue]

乃有迅羽轻足,寻景追括。——汉·张衡《西京赋》

又如:寻行逐队(会合在一起);寻逻(巡查警戒);寻踪(跟踪捕捉)

通“燖”。用热水脱毛 [hot-water depilate]

必寻盟若可寻也。亦可寒也。——《左传·哀公十二年》

聘而言盟者,寻旧盟也。——《公羊传·成公三年》

寻xún<;副>

5.经常,时常 [often]。如:寻常外(不寻常);寻尝(平时);寻俗(寻常,平时)

6.顷刻,不久 [in a short instant;soon;after a little]

未果,寻病终。——晋·陶渊明《桃花源记》

寻为轻车晋安王中兵参军。——《梁书· 韦放传》

寻获颉利可汗于别部落,余众悉降。——唐·吴兢《贞观政要》

虎亦寻卒去。——宋·苏轼《小儿不畏虎》

寻,推公(袁可立)南户部尚书,因勒俾致仕。——明王铎《太子少保兵部尚书节寰袁公神道碑》

寻移刑部。——清·张廷玉《明史》

帝寻被执。——清·邵长蘅《青门剩稿》

寻遣丞请还。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

寻xún<;介>

7.沿着,顺着 [along]

绍遂寻山北行。——《后汉书》

轻舟泛月寻溪转,疑是山阴雪后来。——唐·李白《东鲁门泛舟》

又如:寻村转疃(走村串巷)

寻xín

8.寻开心 寻死 寻思

2. 文言文的寻找

送东阳马生序〉翻译/宋濂 我从小就酷爱读书。

家里贫穷,没钱买书来看,就常常去向藏书的人家借,亲手抄录,和他们约定日期归还。在非常寒冷的冬天里,砚台都结了坚固的冰,手指冻得没法屈伸,仍然不敢懈怠、偷懒。

抄录完毕,亲自走送还对方,不敢稍微超过约期。因此人们大多愿意把书借给我,我也因此能够遍读各种书籍。

成年以后,更加地仰慕圣贤的学问;又害怕自己无法和大师、名人交往,我曾经跑到百里之外,向一住同乡前辈请教经书里的道理。那位前辈道德很高、名望很大,弟子们生多得挤满了整个房子,对待学生从来没有稍稍温和过。

我站在他身旁、待候著他,提出疑惑、向他请教道理,俯下身子、倾耳聆听;有时候遇前辈发怒、呵斥,我的脸色更加恭敬,礼貌也更加周到,不敢说一句话来顶撞他;直等到他高兴后,才再度向他请教。所以我虽然愚笨,终也听到了一些收获。

当我出外去追随老师的时候,背书箱、拖著鞋子,走在深山大谷中。酷寒的冬天、凛冽的冷风,大雪积了好几尺深,脚、皮肤都冻裂而不知道。

回到旅舍,四肢僵硬、动弹不得,书僮拿著热水让我浸泡,给我盖上大被子,慢慢地才暖和起来。我寄住在旅舍,每天两顿饭,从没享受过鲜鱼肥肉的好滋味。

别的同学都穿著华丽的衣服,戴著红缨珠宝装饰的帽子,腰间系著白玉环,左边佩戴宝刀,右边挂著香囊,光鲜亮丽好像神仙一样;我穿著破破烂烂的,和他们相处在一起,丝毫没有羡慕的念头。这是因为我内心有值得快乐的地方,所以不在意吃饭、穿衣服跟不上人家。

我求学的辛勤和艰苦就是像这个样子啊!(节选) 原文 余幼时即嗜[1]学。家贫,无从[2]致书[3]以观,每假借[4]于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠[5]。录毕,走送之,不敢稍逾约[6]。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠[7],益慕圣贤之道。

又患[8]无硕师[9]名人与游,尝[10]趋[11]百里外,从乡之先达[12]执经叩问[13]。先达德隆望尊[14],门人弟子填其室[15],未尝稍降辞色[16]。

余立侍左右,援疑质理[17],俯身倾耳以请[18];或遇其叱咄[19],色愈恭,礼愈至[20],不敢出一言以复[21];俟[22]其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧[23]曳屣行深山巨谷中,穷冬[24]烈风,大雪深数尺,足肤皲裂[25]而不知。至舍[26],四支[27]僵劲不能动,媵人[28]持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅[29],主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭[30],烨然[31]若神人;余则缊[32]袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉[33]不若人也。

盖余之勤且艰若此。 今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日待坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎? 今诸生学于太学[37],县官[38]日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士[39]为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉? 东阳马生君则在太学已二年,流辈[40]甚称其贤。余朝京师[41],生以乡人子谒余。

撰[42]长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷[43]。

自谓少时用心于学甚劳。是可谓善学者也。

其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛[44]而骄乡人者,岂知余者哉![编辑本段]注释 [1]嗜:特别爱好。

[2]无从:没有办法。 [3]致书:得到书,这里是买书的意思。

[4]假借:借。“假”也是借的意思。

[5]弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松抄书.“之”是“怠”的宾语,指“笔录”这件事。 [6]走:跑。

[7]逾约:超过约定的期限。 [8]加冠:古时男子二十岁举行加冠(束发戴帽)礼,表示已经成年。

这里即指二十岁。 [9]患:担心,忧虑。

[10]硕师:才学渊博的老师。硕,大。

[11]尝:曾经。 [12]趋:奔向。

[13]先达:有道德,有学问的前辈。 [14]叩问:求教。

叩,问。 [15]德隆望尊:道德高,声望重。

又作德高望重。 [16]门人弟子填其室:学生挤满了他的屋子。

门人、弟子,学生。填,塞。

这里是拥挤的意思。 [17]辞色:言语和脸色。

[18]援疑质理:提出疑难,询问道理。援,引,提出。

质,询问。 [19]俯身倾耳以请:弯下身子,侧着耳朵(表现尊敬而专心)请教。

[20] 叱咄:训斥,呵责。 [21]至:周到。

[22]复:这里指辩解。 [23]俟:等待。

[24]负箧(qiè)曳屣(xǐ):背着书箱,趿拉着鞋子(表示鞋破)。 [25]穷冬:严冬。

[26]皲(jūn)裂:皮肤因寒冷干燥而破裂。 [27]舍:这里指学舍,学校。

[28]支:同“肢”。 [29]媵(yìng)人:这里指服侍的人。

[30]汤:热水。 [31]沃灌:浇水洗。

通“盥”。 [32]寓逆旅:住在旅店里。

逆旅,旅店。 [33]容臭:香袋。

[34]烨(yè)然:光彩闪耀的样子。 [35]缊(yùn)袍敝衣:破旧的衣服.缊,旧絮.敝,破. [36]口体之奉:指衣食的享 用. [37]太学:即国子监,设于京城,是全国最高学府。

[38]。

3. 寻在文言文中有哪些意思

1、(名)古代长度单位。八尺=一寻

2、(动)寻找 例~向所志《桃花源记》

3、(动)探求,追溯 例一一皆可~其源《苏轼诗》

4、(动)访问 例虽远亦相~《皇甫冉诗》

5、(动)重新加温 例若可~也,亦可寒也《左传》

6、(动)连续不断而来 例殿下降情白屋,存问相~《宋书》

7、(动)攀援、依附 例女萝亦有托,蔓葛亦有~《陆机词》

8、(动)使用 例青青不伐,将~斧柯《说苑》

9、(副)不久、随即 例媒人去数日,~遣丞请还《孔雀东南飞》

4. 文言文的寻找

匡衡字稚圭,勤学而无烛;邻居有烛而不逮。

衡乃穿壁引其光,以书映光而读。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。

主人怪,问衡,衡曰:“ 愿得主人书遍读之。 ” 主人感叹,资给以书,遂成大学。

典自(汉•刘歆《西京杂记•卷二》) 匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。

同乡有个大户人家不识字,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。

主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“主人,我想读遍你家所有的书。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。

于是匡衡成了大学问家。 参考资料:baike.baidu/view/86993。

5. 寻找文言文翻译,急

全文译文公孙弘为汉武帝时由儒生任丞相的第一人。

公元前130年(元光五年),在贤良文学对策中,汉武帝擢“明当世之务,习先圣之儒者”,公孙弘为第一。一年内官至左内史。

四年后升为御史大夫。公元前126年(元朔三年)为丞相,封平津侯。

公孙弘少为狱吏,年40余始学《春秋》杂说,又习文法吏事,缘饰以儒术,为人圆猾狡诈,每朝会不肯庭争,以此得到武帝赏识。他生活俭朴,俸禄皆以给故人宾客,家无余财。

然性格外宽内忌,睚眦必报。如对提出“推恩令”以削弱诸侯的名臣主父偃、对董仲舒、对治黄老之学的名臣汲黯等,他都有怨必报,其品性阴暗的一面暴露无遗。

但也正因为他事君与做人奉命唯谨,善于察言观色,唯汉武帝马首是瞻,所以官运才能亨通,以80高龄死于丞相之位。在他之后先后为丞相的李蔡、庄青翟、赵周、石庆、公孙贺、刘屈氂等,除石庆因“醇谨”寿终正寝外,其他人都因种种原因死于非命。

以儒为主而兼采众家之长的著名史学家司马迁,先后为太史令、中书令,伴随汉武帝数十年之久。公元前99年(天汉二年),因替投降匈奴的李陵辩护而触怒武帝,被处腐刑。

出狱后尊宠任职,发愤完成了《太史公书》(《史记》)的著述。此书对后世史学、文学影响甚为深远。

但就司马迁的为人处事而言,他在受刑前后可谓判若两人。之前,他不顾官微言轻、满朝文武“顺上指”而为李陵仗义执言;之后,他对将要受死刑的挚友任安的求救冷漠不睬。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式