fighting什么意思
展开全部
在英语语境中,首先fighting是一个名词,意思是战斗,战争。其次也可做形容词,有好战的,战斗的的意思。最后fighting的词根是fight,有打仗,奋斗的意思,是一个动词。而现在我们国内说fighting给人加油,说的都是韩式英语。
现在我们国内说fighting是给人加油的意思,但这其实是韩式英语的表达。在英语语境中,fighting是没有给人加油的意思。首先fighting是一个名词,意思是战斗,战争。其次也可做形容词,有好战的,战斗的的意思。最后fighting的词根是fight,有打仗,奋斗的意思,是一个动词。所以其实这个单词根本没有“加油”的意思!而fighting加油这个用法其实是来源于韩国在2002年世界杯的时候,韩国把这个单词用作广告语,然后就广泛传播了起来。韩剧等韩国文化在亚洲的渗透,导致这个单词的用法在亚洲其他国家也快速传播!这可能就是中国人会觉得 fighting是加油的意思。其实是受韩国文化的影响!而在英语语境中如果要说加油,其实一般使用的是“GO”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询