几度夕阳红的意思
“几度夕阳红”意思是太阳依然日升日落。出自明代文学家杨慎创作的《临江仙·滚滚长江东逝水》。
全诗内容:
滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。
是非成败转头空。
青山依旧在,几度夕阳红。
白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。
一壶浊酒喜相逢。
古今多少事,都付笑谈中。
译文:
滚滚长江向东流,多少英雄像翻飞的浪花般消逝。
不管是与非,还是成与败(古今英雄的功成名就),到现在都是一场空,都已经随着岁月的流逝消逝了。
当年的青山(江山)依然存在,太阳依然日升日落。
在江边的白发隐士,早已看惯了岁月的变化。
和老友难得见了面,痛快地畅饮一杯酒。
古往今来的多少事,都付诸于(人们的)谈笑之中。
注释:
⑴临江仙:原唐教坊曲名,后用作词牌名,字数有五十二字、五十四字等六种。常见者全词分两片,上下片各五句,三平韵。
⑵东逝水:是江水向东流逝水而去,这里将时光比喻为江水。
⑶淘尽:荡涤一空。
⑷成败:成功与失败。
⑸青山:青葱的山岭。
⑹几度:虚指,几次、好几次之意。
⑺渔樵:此处并非指渔翁、樵夫,联系前后文的语境而为动词:隐居。此处作名词,指隐居不问世事的人。
⑻渚:原意为水中的小块陆地,此处意为江岸边。
⑼秋月春风:指良辰美景。也指美好的岁月。
⑽浊:不清澈。与“清”相对。
⑾浊酒:用糯米、黄米等酿制的酒,较混浊。
⑿古今:古代和现今。
⒀都付笑谈中:在一些古典文学及音乐作品中,也有作“尽付笑谈中”
赏析: