求発热巫女~ず-Flower of Life罗马发音歌词 是C76那张收录的那首 求歌词罗马发音

 我来答
百度网友3466c0efa
2010-11-06 · TA获得超过1.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:3434
采纳率:0%
帮助的人:7737万
展开全部
Aa, mimioto de sawayaka ni natsu no ashioto
Sora wa aoku takaku
Aa, daichi kara tachikomeru kaori atsumete
Higasa fuwari hiraku

Mata deai to wakare neguru koi no kisetsu
Koi to wa hakanaku utsukushiku
Taiyou yori mo mabushii egao no hana
Imakoso koko ni sakasemashyou.

Aa, ashimoto de itazura ni yureru natsukusa
Hizashi abite tsuyoku
Aa, soyosoyo to minamikaze hakobu omoi de
Hitori mune wo kogasu

Mata kotoshi mo neguri neguru koi no kisetsu
Kokoro ni mebaeta koi no hana
Taiyou yori mo mabushii egao abite
Imakoso koko ni sakasemashyou.

"the sky, the earth, the sun, a wind,
and a little rain are necessary
but your smile for me any more
let's be with me together
during summer"

Itsuka wa owari no kuru sono inochi
Sukushi de mo nagaku sobaniite..
Kokoro ni ootsubu no ame ga futta hi wa
Dakishimete kisu wo shite
Namida wo sotto fuite ageru kara..
===========================

呜呼, 耳元で爽やかに夏の足音
空は青く高く
呜呼, 大地から立ち込める薫り集めて
日伞ふわり开く

また出会いと别れ廻る恋の季节
恋とは儚く美しいく
太阳よりも眩しい笑颜の花
今こそ此処に咲かせましょう。

呜呼, 足许でいたずらに揺れる夏草
日差し浴びて强く
呜呼, そよそよと南风运ぶ想い出
ひとり胸を焦がす

また今年も廻り廻る恋の季节
心に芽生えた恋の花
太阳よりも眩しい笑颜浴びて
今こそ此処に咲かせましょう。

"the sky, the earth, the sun, a wind,
and a little rain are necessary
but your smile for me any more
let's be with me together
during summer"

いつかは终わりの来るその生命
少しでも永くそばにいて⋯
心に大粒の雨が降った日は
抱きしめてキスをして
涙をそっと拭いてあげるから⋯
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式