麻烦可以翻译一下这段话吗?好评。 私は日本语ができて、これらは私の翻訳で、もし间违って受け取ってよ 我来答 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 日本语 翻译 好评 搜索资料 3个回答 #热议# 在购买新能源车时,要注意哪些? huanyinghong 2014-01-02 · TA获得超过1080个赞 知道小有建树答主 回答量:129 采纳率:0% 帮助的人:149万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 私は日本语ができて、これらは私の翻訳で、もし间违って受け取ってよ字面意思:私(我)は(助词)日本语(日语)が(助词)できて(能、会)、これら(这些)は(助词,是)私(我)の(的)翻訳(翻译)で(连词)、もし(如果)间违って(错误)受け取ってよ(理解)通俗的翻译就是:我会日语,这些是我翻译的,如果有错误(有不对的地方),还请谅解(理解) 本回答由网友推荐 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 斯密达妹纸 2014-01-01 · TA获得超过1158个赞 知道小有建树答主 回答量:760 采纳率:0% 帮助的人:482万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 我会日语、这些是我翻译的、如果如果有错误请多包涵 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 s3215744 2014-01-02 · TA获得超过319个赞 知道答主 回答量:141 采纳率:60% 帮助的人:30.6万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 我会日语,这些是我翻译的,假如有错误,还请体谅 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 收起 更多回答(1) 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 为你推荐: