请把下面的句子翻译成德语英语各一份谢谢!万分感谢!
你好舍克先生这封邮件可以看懂吗?因为我的笔记本系统坏了,所以你给我的最新的140多页的ECUupsolute升级每款车详细数据表丢失了,需要你通过邮箱在发一份给我,另外需...
你好舍克先生
这封邮件可以看懂吗?
因为我的笔记本系统坏了,所以你给我的最新的140多页的ECU upsolute升级每款车详细数据表丢失了,需要你通过邮箱在发一份给我,另外需要十学分公司系统的网址,我有用户名和密码没网址我无法发送Tuning数据给你们,谢谢 !
请你尽快把你们银行卡号发给我!
公司的发展历史也请你尽快的发给我。
www.up-ecu.com,这是我中国公司的网址。
谢谢各位大神,这个不用翻译小弟真心谢谢你们! 展开
这封邮件可以看懂吗?
因为我的笔记本系统坏了,所以你给我的最新的140多页的ECU upsolute升级每款车详细数据表丢失了,需要你通过邮箱在发一份给我,另外需要十学分公司系统的网址,我有用户名和密码没网址我无法发送Tuning数据给你们,谢谢 !
请你尽快把你们银行卡号发给我!
公司的发展历史也请你尽快的发给我。
www.up-ecu.com,这是我中国公司的网址。
谢谢各位大神,这个不用翻译小弟真心谢谢你们! 展开
2个回答
展开全部
英语版:
Dear Mr. Schenk: (舍克先生我不知道如何翻译啊)
Can you understand this email?
The system of my laptop is broken so that the newest 140-page table that contains ECU upsolute update data for every car model has been lost. I need you to send me another copy. Additionally, I need the link of the system of Shixuefen Company (这里十学分公司我不明白不好意思)。I have user name and password but I can send the Tuning data to you without the link. Thank you!
Please send me your bank card number, and also the development history of the company.
The follwing link is the my Chinese company's website: www.up-ecu.com.
Best
XXX(你的名字)
德文版:
Sehr geehrte Herr Schenk:(舍克先生我不知道如何翻译啊)
Könnten Sie diese E-Mail verstehen?
Das System von meinem Laptop ist kaputt, deshalb die neueste 140-Seiten-Tabelle, die ECU UPsolute Update-Daten für jeden Automodell enthält verloren gegangen ist. Ich brauche dich, um mir noch eine Kopie zu senden. übrigens, muss ich den Link des Systems der Shixuefen Company (这里 十 学分公司我不明白不好意思). Ich have Benutzernamen und Passwort aber ohne den Link kann ich nicht dir den Tuning-Daten verschicken.
Danke!
Bitte Sie mir Ihre Bankkartennummer verschicken, und auch die Entwicklungsgeschichte des Unternehmens.
Der folgende Link ist die Website des meine chinesischen Unternehmens: www.up-ecu.com.
Mit herzlichen Grüßen
XXX(你的名字)
Dear Mr. Schenk: (舍克先生我不知道如何翻译啊)
Can you understand this email?
The system of my laptop is broken so that the newest 140-page table that contains ECU upsolute update data for every car model has been lost. I need you to send me another copy. Additionally, I need the link of the system of Shixuefen Company (这里十学分公司我不明白不好意思)。I have user name and password but I can send the Tuning data to you without the link. Thank you!
Please send me your bank card number, and also the development history of the company.
The follwing link is the my Chinese company's website: www.up-ecu.com.
Best
XXX(你的名字)
德文版:
Sehr geehrte Herr Schenk:(舍克先生我不知道如何翻译啊)
Könnten Sie diese E-Mail verstehen?
Das System von meinem Laptop ist kaputt, deshalb die neueste 140-Seiten-Tabelle, die ECU UPsolute Update-Daten für jeden Automodell enthält verloren gegangen ist. Ich brauche dich, um mir noch eine Kopie zu senden. übrigens, muss ich den Link des Systems der Shixuefen Company (这里 十 学分公司我不明白不好意思). Ich have Benutzernamen und Passwort aber ohne den Link kann ich nicht dir den Tuning-Daten verschicken.
Danke!
Bitte Sie mir Ihre Bankkartennummer verschicken, und auch die Entwicklungsgeschichte des Unternehmens.
Der folgende Link ist die Website des meine chinesischen Unternehmens: www.up-ecu.com.
Mit herzlichen Grüßen
XXX(你的名字)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询