日语 那么晚了还打扰您真不好意思 应该怎么表达?
6个回答
展开全部
您好
夜分遅くなって、申し訳ございません
夜分遅い时间、お邪魔しまして、どうもすみません
上述都可以,此时打电话前与打电话挂电话时两次都重复,都可以
还有其他疑问请继续追问,谢谢
夜分遅くなって、申し訳ございません
夜分遅い时间、お邪魔しまして、どうもすみません
上述都可以,此时打电话前与打电话挂电话时两次都重复,都可以
还有其他疑问请继续追问,谢谢
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
「夜分」の後に”遅くなりって”や”遅い时间”などは使いませんよ、日本人でもよく间违ってしまうケースだよ。
夜分、大変申し訳ございませんが・・・・・・
夜分、大変申し訳ございませんが・・・・・・
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
こんなに遅くなってもあなたをお邪魔します...本当に、すみませんヽ( ̄д ̄;)ノ
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
こんなところをお邪魔してすみません。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |