英语句子结构分析.
Youdon'tthrowawholelifeawayjustbecauseit'sbangedupalittlebit.在这句话中notjustbecause这个片语在...
You don't throw a whole life away just because it's banged up a little bit.
在这句话中 not just because 这个片语 在做中文解释时: 是不是先要解释 " it's banged up a little bit" , 再解释"throw a whole life away"
字面中文解释为" 你不能只因为受到一点点的打击,而放弃整个生活" 展开
在这句话中 not just because 这个片语 在做中文解释时: 是不是先要解释 " it's banged up a little bit" , 再解释"throw a whole life away"
字面中文解释为" 你不能只因为受到一点点的打击,而放弃整个生活" 展开
2个回答
展开全部
划分句子成分有助于理解你的问题:
1、主体句子结构:
【You 主语】【don't throw谓语】【 a whole life 宾语】【away谓语动词搭配的副词】 【just because it's banged up a little bit 原因状从句】
2、原因状从句:
【it 从句主语】【is banged up 被动式谓语】 【a little bit 程度状语】
3、翻译成汉语时,理解的顺序:
【You】 【don't 】【throw a whole life away 】【just because it's banged up a little bit】.
① ② ④ ③
所以,你理解的顺序很正确。
祝你开心如意!
1、主体句子结构:
【You 主语】【don't throw谓语】【 a whole life 宾语】【away谓语动词搭配的副词】 【just because it's banged up a little bit 原因状从句】
2、原因状从句:
【it 从句主语】【is banged up 被动式谓语】 【a little bit 程度状语】
3、翻译成汉语时,理解的顺序:
【You】 【don't 】【throw a whole life away 】【just because it's banged up a little bit】.
① ② ④ ③
所以,你理解的顺序很正确。
祝你开心如意!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询