差し上げる的用法
最近在自学日语。用的是新编。书上说差し上げる是不能在谈起自己给长辈礼物时用的。但前面课文上却用到了。这是为什么呢...
最近在自学日语。用的是新编 。 书上说差し上げる是不能在谈起自己给长辈礼物时用的。但前面课文上却用到了。这是为什么呢
展开
推荐于2017-11-24 · 知道合伙人教育行家
关注
展开全部
差し上げる
日[さしあげる][sasiageru]④
【他动二类】
(1)举,举起。(上へ上げる。)
バーベルを高々と差し上げる。/把杠铃高高举起。
(2)呈送。敬献。(与える。)
恩师に记念品を差し上げる。/赠送纪念品给老师。
これはあなたに差し上げる品です。/这是(奉)送给您的。
お茶でもさしあげましょうか。/给您来杯茶吧?
なにをさしあげましょうか。/您要(买点)什么?
(3)(补助动词)给您…。(谦譲语のひとつ。)
駅まで送ってさしあげましょう。/我送您到车站去吧。
なにをしてさしあげましょうか。/您要我替您做点什么?
日[さしあげる][sasiageru]④
【他动二类】
(1)举,举起。(上へ上げる。)
バーベルを高々と差し上げる。/把杠铃高高举起。
(2)呈送。敬献。(与える。)
恩师に记念品を差し上げる。/赠送纪念品给老师。
これはあなたに差し上げる品です。/这是(奉)送给您的。
お茶でもさしあげましょうか。/给您来杯茶吧?
なにをさしあげましょうか。/您要(买点)什么?
(3)(补助动词)给您…。(谦譲语のひとつ。)
駅まで送ってさしあげましょう。/我送您到车站去吧。
なにをしてさしあげましょうか。/您要我替您做点什么?
更多追问追答
追问
是这样的。 我想知道差し上げる是否能用在转告他人的时候呢。 书上后面明明说不能。 但前面例文中却用了
追答
这个词一定是对对方说的,不能对对方来对别人尊敬,你肯定是对象搞错了
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询