do with 和deal with 的用法?

百度网友5dcf83b
推荐于2016-09-21 · TA获得超过333个赞
知道答主
回答量:44
采纳率:0%
帮助的人:30.4万
展开全部
1.做处理讲,如果是陈述句的话do with不能直接用而应该变成do sth with sth的形式,而deal with的形式就可以直接是deal with something。之所以疑问句要用what to do with就是因为需要疑问代词what作为do a with b中的a,而how因为是疑问副词,是不能作为do的直接宾语使用的
2。如果do with作为一个连在一起的词组用的话,它的意思是忍受,容忍。

下面一段也是从知道里拷的,我觉得说的比较系统点

do with 常与连接代词 what 连用,而 deal with 常与连接副词 how 连用,如:
1 . I don’t know how they deal with the problem . (= I don‘t know what they do with the problem . )我不知道他们如何处理这个问题。
2 . He is easy to deal with . (= He is easy to do with . 这时“do”是不及物动词)他是容易相处的人。这两个词组在使用时有细微的差别。一般地说,do with 表示“处置”、“忍受”、“相处”、“有关”等。如:
1 . They found a way to do with the elephant . 他们找到对付那头大象的办法了。
2 . We can’t do with such carelessness . 我们不能容忍这种粗枝大叶的作风。
3 . We are difficult to do with the new comer . 我们很难与新来的那个人相处。
4 . I have nothing to do with him . 我跟他无任何关系。

deal with 意义很广,常表示“对付”、“应付”、“处理”、“安排”、“论述”、“涉及”等。如:
1 . They could properly deal with all kinds of situations . 他能恰当地应付各种局面。
2 . Deal with a man as he deals with you . 以其人之道,还治其人之身。
3 . This is a book dealing with Asian problems . 这是一本论述亚洲问题的书。
4 . They have learned to deal with various persons . 他们学会了和各种人打交道。

我认为第一句对,因为do侧重 对象 ,deal侧重 方式方法
﹎☆无弦琴☆
2010-11-06 · TA获得超过107个赞
知道答主
回答量:21
采纳率:0%
帮助的人:19.7万
展开全部
do with和deal with 都意为“处理”
但:what to do with the rubbish (处理什么)
how to deal with the rubbish(怎么处理)
两者不可以颠倒,这是固定的。
希望对你有所帮助。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
独步天下九霄云
2012-08-01
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:1.5万
展开全部
jack
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式