to tell you the truth

totellyouthetruth这句话的to不明白意思,为什么不是do呢?... to tell you the truth
这句话的to 不明白意思,为什么不是do呢?
展开
临风6270
推荐于2016-08-22 · 超过62用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:103
采纳率:100%
帮助的人:110万
展开全部
英语口语的插入语,没法也无需分析成分。
能用作插入语的不定式短语有:to be frank,to be honest,to be sure,to tell you the truth,to make matters worse,to sum up,to start with,to begin with等。 
如: To be frank,I don’t quite agree with you. 坦率地说,我不太同意你的意见。
 To tell you the truth,I’m not so interested in the matter. 跟你说实话,我对这件事情的兴趣不大。 
To sum up,success results from hard work. 总而言之,成功是艰苦努力的结果。 
皇欣溥春柔
2019-01-24 · TA获得超过3830个赞
知道大有可为答主
回答量:3130
采纳率:25%
帮助的人:201万
展开全部
首先你要搞清楚一点,就是:Give
me
that
vase
/
Give
that
vase
to
me.
是一句完整的句子。而To
tell
you
the
truth往往是个分句,后面跟“,”。
GIVE句是命令句,所以没有主语,直接由动词原形引导;
而TO句一来是句约定俗成的话,二来这里有了to更具有了目的性,引出后半段要说的话。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式