大学毕业五年,以后想做兼职英语笔译,请问没有必要读笔译研究生专业?
本人毕业五年,对翻译感兴趣,以后想长期做兼职笔译,打算读笔译研究生专业。但是听说从事笔译,时间长了眼睛会视力下降很快,人也变得内向沉闷,而且收入很低......不知是否如...
本人毕业五年,对翻译感兴趣,以后想长期做兼职笔译,打算读笔译研究生专业。但是听说从事笔译,时间长了眼睛会视力下降很快,人也变得内向沉闷,而且收入很低......不知是否如此? 烦请了解该行业的朋友或笔译专业的朋友帮忙答疑,谢谢!
展开
1个回答
2014-12-11 · 知道合伙人教育行家
关注
展开全部
翻译靠实践和积累,如果年龄和经济条件允许,不妨读个重点院校的MTI,提高学历和竞争力,对打基础也是挺有帮助的!
笔译工作必须长时间盯着电脑屏幕,基本上每天得工作8 --10小时,职业翻译要求每天翻译原文3000 --4000字,加班/通宵达旦都属司空见惯的事。长期从事笔译,与人和社会交流接触时间大大减少,久而久之在与人交往中也逐渐变得比较木讷和迟钝;
久坐容易导致消化不良,出现痔疮、肩周炎、颈椎病、视力下降很明显、用脑过度致头发花白,这都是笔译的常见职业病。
至于收入,确实不多,中级职称的CATTI 2 笔译证书获得者(通过率15%左右)收入也只有区区6000元/月(每月8万字左右的翻译量,高强度脑力加体力劳动,这样的收入相对算挺少),并且上升空间十分狭小,收入增加非常非常缓慢,你不可能一直拼命的靠码字赚钱,坚持个三五年还有可能,日复一日年复一年下去,身体迟早垮掉,毫不夸张的说,如果从事毕业,至少折寿5 --10年。
业内一般笔译工作者的单价:英译中 60--80元/千字(按译后中文算),中译英 70 --90元/千字
别的行业的报酬都在增加,翻译单价很多年来不仅没涨,还一直在跌价!
萝卜青菜、各有所爱,如果喜欢就努力吧,欢迎加入翻译队伍!
笔译工作必须长时间盯着电脑屏幕,基本上每天得工作8 --10小时,职业翻译要求每天翻译原文3000 --4000字,加班/通宵达旦都属司空见惯的事。长期从事笔译,与人和社会交流接触时间大大减少,久而久之在与人交往中也逐渐变得比较木讷和迟钝;
久坐容易导致消化不良,出现痔疮、肩周炎、颈椎病、视力下降很明显、用脑过度致头发花白,这都是笔译的常见职业病。
至于收入,确实不多,中级职称的CATTI 2 笔译证书获得者(通过率15%左右)收入也只有区区6000元/月(每月8万字左右的翻译量,高强度脑力加体力劳动,这样的收入相对算挺少),并且上升空间十分狭小,收入增加非常非常缓慢,你不可能一直拼命的靠码字赚钱,坚持个三五年还有可能,日复一日年复一年下去,身体迟早垮掉,毫不夸张的说,如果从事毕业,至少折寿5 --10年。
业内一般笔译工作者的单价:英译中 60--80元/千字(按译后中文算),中译英 70 --90元/千字
别的行业的报酬都在增加,翻译单价很多年来不仅没涨,还一直在跌价!
萝卜青菜、各有所爱,如果喜欢就努力吧,欢迎加入翻译队伍!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询