以下英文是什么句子,翻译成中文是什么意思?

如图,公司外国客户写的英文,实在是太草了,好多看不懂,请高手解释并翻译,谢谢~~... 如图,公司外国客户写的英文,实在是太草了,好多看不懂,请高手解释并翻译,谢谢~~ 展开
百度网友71d70e0
2014-11-28 · TA获得超过287个赞
知道小有建树答主
回答量:129
采纳率:0%
帮助的人:106万
展开全部
写得太草了 大概就能看出这么多了 有的意思可能不太对

1.pick up cap with left hand (左手捡起盖子)

2.O in right hand (O 在右手)

3. check / imput the part by changing orientation (改变方向来检查)
4. place O on seal seat diameter with right hand? (用右手把O放在什么东西上..没看清)
5. hold the O in position with left hand (用左手把O拿好)
6. move the right hand with O in clock wise direction with the seat (用右手把O和座位顺时针移动)
7. O face in the seal seat (O 固定在座位上?)
8. check / input O with fix position (在固定的位置上检查O)
9. place the ?? in the blue box (把那个东西放在蓝盒子里)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式