求日语高手愿い星中文歌词 10
「愿い星」作词:川村真澄作曲:山口寛雄歌:SHOWTA.仆のすべてだけじゃ足りないんだたぶん切りすぎた爪が痛いくらいぎゅっと手を握った君を想うだけで胸に闭じ込めてた数えき...
「愿い星」
作词:川村真澄
作曲:山口寛雄
歌:SHOWTA.
仆のすべてだけじゃ
足りないんだ たぶん
切りすぎた爪が 痛いくらい
ぎゅっと 手を握った
君を想うだけで
胸に闭じ込めてた
数えきれない 気持ちが今
空に升ってく
消えそうな 星が见えるよ
君の视线 たどった
右の肩と左の肩
离れないように并んでる
违う愿い 同じ切なさで
伝えたくて 届かなくて
声にはならない言叶を
仆は抱きしめているよ
星空の下で
川を渡ってくる
风の中 かすかに
どこからか 远い街の花火
音だけ聴こえた
笑わせようとして
はしゃいでみせたけど
君は本当は 泣きたかったの
わかっていたけど
ゆっくりと歩いてゆこう
いつもそばにいるから
右の頬と左の頬
重なることなどないけれど
温かさは辛いほどわかる
かなえたくて かなわなくて
こわれそうな その言叶を
仆は守り続けるよ
星空の下で
右の肩と左の肩
ため息で 少し揺れている
小さな梦 远いねがい星
见つめないと 消えてしまう
辉きのような言叶を
仆は抱きしめているよ
星空の下で 展开
作词:川村真澄
作曲:山口寛雄
歌:SHOWTA.
仆のすべてだけじゃ
足りないんだ たぶん
切りすぎた爪が 痛いくらい
ぎゅっと 手を握った
君を想うだけで
胸に闭じ込めてた
数えきれない 気持ちが今
空に升ってく
消えそうな 星が见えるよ
君の视线 たどった
右の肩と左の肩
离れないように并んでる
违う愿い 同じ切なさで
伝えたくて 届かなくて
声にはならない言叶を
仆は抱きしめているよ
星空の下で
川を渡ってくる
风の中 かすかに
どこからか 远い街の花火
音だけ聴こえた
笑わせようとして
はしゃいでみせたけど
君は本当は 泣きたかったの
わかっていたけど
ゆっくりと歩いてゆこう
いつもそばにいるから
右の頬と左の頬
重なることなどないけれど
温かさは辛いほどわかる
かなえたくて かなわなくて
こわれそうな その言叶を
仆は守り続けるよ
星空の下で
右の肩と左の肩
ため息で 少し揺れている
小さな梦 远いねがい星
见つめないと 消えてしまう
辉きのような言叶を
仆は抱きしめているよ
星空の下で 展开
1个回答
展开全部
对你许愿
色彩渐退的那天的梦, 沾满尘埃的未来图
也都被你一直在那里看著
没有实现的控诉每一天都存在著,也只是绕著远道前进
跨过了的我现在就在这里。
我可以做些什麼?有什麼不可以做?
从那时起我就一直在问自己,
可是尽管我曾多次敞开自己的心扉,并试著窥视内心深处
出来的结论都只是快乐的回忆…
只有我一直在爱
只是那样,就只是那样,而我也只有那样。
所以今后也会一直不变地爱著。
肩并肩的二人对著某天漂亮的星空许愿
那时的愿望已经忘记了,
可是却不能忘怀,那一瞬间一直在脑海中浮现出来。
现在想起如果那也是愿望的一部份那真美好。
可是,神并不存在。
当你变成星星的时候曾立下那样的誓。
我不需要神,只要你,只要是在那里的你。
没有你的这街道依旧稀来攘往
像是什麼事都没发生过一样黑夜渐渐来临。
在光阴似箭的岁月中,在悄悄转变的季节中,
偶然仰望著夜空之时都会想起那天的事。
因此我悄悄地祈愿著,对著变成了星星的你许愿。
「已经没大碍了,因为我一个人都可以站起来。」可是我并不孤独。
那样我连你的份一起活下去。
你会一直活在我的心里。
因此我们可以像那时一样一直待在身边目送你离开
When I wish upon you, 就是对著你许愿。
ki.mi.ni.ne.ga.i.o
君に愿いを
i.ro.a.se.te.i.ta.a.no.hi.no.yu.me.mo
色褪せていたあの曰の梦も、
ho.ko.ri.ma.re.da.tta.mi.ra.i.zu.mo
埃まみれだった未来図も、
ki.mi.ga.i.tsu.mo.so.ko.de.mi.te.te.ku.re.te.ta.ka.ra
君がいつもそこで见ててくれてたから
ka.na.wa.na.i.to.ho.ya.i.te.ta.hi.bi.mo
叶わないと弱音吐(ぼや)いてた曰々も、
to.o.ma.wa.ri.si.te.ta.da.ke.no.mi.chi.mo
远回りしてただけの道も
no.ri.ko.e.bo.ku.wa.i.ma.ko.u.si.te.ko.ko.ni.a.ru.n.da
乗り越え仆は今こうしてココに在るんだ。
bo.ku.wa.na.ni.si.te.a.ge.re.ta.no.da.ro.u
仆は何してあげれたのだろう?
na.ni.si.te.a.ge.re.na.ka.tta.no.da.ro.u.
何してあげれなかったのだろう?
a.re.ka.ra.zu.tto.ji.bu.n.ni.to.i.ka.ke.te.mi.ta.ke.do
あれからずっと自分に问いかけてみたけど、
na.n.do.ko.ko.ro.no.to.hi.ra.ta.ta.i.te.mo.mu.ne.no.o.ku.hi.ki.da.si.hi.ra.ke.te.mi.te.mo
何度心の扉たたいても胸の奥ひきだし开けてみても
de.te.ku.ru.no.wa.ta.no.si.ka.tta.o.mo.i.de.ba.ka.ri.de
出てくるのは楽しかった思い出ばかりで…
ta.da.bo.ku.wa.zu.tto.a.i.si.te.ta
ただ仆はずっと爱してた
so.re.da.ke
それだけ、
ta.da.so.re.da.ke.da.tta.ke.do.bo.ku.ni.wa.so.re.si.ka.na.ka.tta.n.da
ただそれだけだったけど仆にはそれしかなかったんだ。
so.si.te.i.ma.mo.ka.wa.ra.zu.a.i.si.te.ru
そして今も変わらず爱してる。
i.tsu.ka.ho.si.no.ki.re.i.na.yo.zo.ra.ni.fu.ta.ri.na.ra.n.de.o.ne.ga.i.si.ta.yo.ne
いつか星のキレイな夜空に2人并んでお愿いしたよね
a.no.to.ki.no.i.ne.ga.i.wa.mo.u.wa.su.re.cha.tta.ke.re.do
あの时のお愿いはもう忘れちゃったけれど、
ko.no.to.ki.ga.zu.tto.tsu.zu.ke.ba.i.i.to.o.mo.tta.ko.to.da.ke.o.bo.e.te.ru.yo
この瞬间(とき)がずっと続けばいいと想った事だけは覚えてるよ。
i.ma.o.mo.e.ba.so.re.mo.o.ne.ga.i.su.re.ba.yo.ka.tta.ne
今思えばそれもお愿いすれば良かったね。
de.mo.ka.mi.sa.ma.na.n.te.i.na.i
でも、神様なんていない。
ki.mi.ga.ho.hi.ni.na.tta.to.ki.so.u.chi.ka.tta.n.da
君が星になった时そう誓ったんだ。
bo.ku.ni.wa.ka.mi.sa.ma.na.n.te.i.ra.na.i
仆には神様なんて要らない。
so.ko.ni.ki.mi.ga.ki.mi.sa.e.i.te.ku.re.re.ba
そこに君が、君さえ居てくれれば。
ki.mi.no.o.na.i.ko.ni.ma.chi.wa.kyo.u.mo.a.i.ka.wa.ra.zu.ba.ta.ba.ta.se.wa.si.na.ku
君のいないこの街は今曰も相変わらずバタバタせわしなく、
ma.re.de.na.ni.ko.to.mo.na.ka.tta.ka.no.yo.u.ni.ku.re.te.ku
まれで何事もなかったかの様に暮れてく。
a.si.ba.ya.ni.su.gi.te.yu.ku.ne.n.ge.tsu.to
足早に过ぎてゆく年月と、
so.tto.wa.ta.ri.yu.ku.ki.se.tsu.no.na.ka.de
そっと移りゆく季节の中で、
fu.to.yo.zo.ra.o.mi.a.ge.ru.ta.bi.a.no.hi.o.o.mo.u.yo
ふと夜空を见上げる度あの曰を想うよ。
so.si.te.bo.ku.wa.so.tto.ne.ga.u.n.da
そして仆はそっと愿うんだ。
ho.si.ni.na.tta.ki.mi.ni.ne.ga.i.o
星になった君に愿いを。
mo.u.da.i.jo.u.bu.hi.to.ri.de.ta.te.ru.ka.ra.to
「もう大丈夫、一人で立てるから」と。
da.tte.bo.ku.wa.hi.to.ri.ja.na.i.ka.ra.ne
だって仆は独りじゃないからね。
so.u.sa.bo.ku.wa.ki.mi.no.bu.n.mo.i.ki.te.ku
そうさ仆は君の分も生きてく。
ki.mi.mo.bo.ku.no.na.ka.de.zu.tto.i.ki.te.ku.n.da
君も仆の中でずっと生きてくんだ。
da.ka.ra.ma.ta.a.no.ko.ro.no.yo.u.ni.zu.tto.so.ba.de.mi.te.te.o.ku.re
だからまたあの顷の様にずっと侧で见てておくれ。
ki.mi.ni.ne.ga.i.o
When I wish upon you, 君に愿いを。
色彩渐退的那天的梦, 沾满尘埃的未来图
也都被你一直在那里看著
没有实现的控诉每一天都存在著,也只是绕著远道前进
跨过了的我现在就在这里。
我可以做些什麼?有什麼不可以做?
从那时起我就一直在问自己,
可是尽管我曾多次敞开自己的心扉,并试著窥视内心深处
出来的结论都只是快乐的回忆…
只有我一直在爱
只是那样,就只是那样,而我也只有那样。
所以今后也会一直不变地爱著。
肩并肩的二人对著某天漂亮的星空许愿
那时的愿望已经忘记了,
可是却不能忘怀,那一瞬间一直在脑海中浮现出来。
现在想起如果那也是愿望的一部份那真美好。
可是,神并不存在。
当你变成星星的时候曾立下那样的誓。
我不需要神,只要你,只要是在那里的你。
没有你的这街道依旧稀来攘往
像是什麼事都没发生过一样黑夜渐渐来临。
在光阴似箭的岁月中,在悄悄转变的季节中,
偶然仰望著夜空之时都会想起那天的事。
因此我悄悄地祈愿著,对著变成了星星的你许愿。
「已经没大碍了,因为我一个人都可以站起来。」可是我并不孤独。
那样我连你的份一起活下去。
你会一直活在我的心里。
因此我们可以像那时一样一直待在身边目送你离开
When I wish upon you, 就是对著你许愿。
ki.mi.ni.ne.ga.i.o
君に愿いを
i.ro.a.se.te.i.ta.a.no.hi.no.yu.me.mo
色褪せていたあの曰の梦も、
ho.ko.ri.ma.re.da.tta.mi.ra.i.zu.mo
埃まみれだった未来図も、
ki.mi.ga.i.tsu.mo.so.ko.de.mi.te.te.ku.re.te.ta.ka.ra
君がいつもそこで见ててくれてたから
ka.na.wa.na.i.to.ho.ya.i.te.ta.hi.bi.mo
叶わないと弱音吐(ぼや)いてた曰々も、
to.o.ma.wa.ri.si.te.ta.da.ke.no.mi.chi.mo
远回りしてただけの道も
no.ri.ko.e.bo.ku.wa.i.ma.ko.u.si.te.ko.ko.ni.a.ru.n.da
乗り越え仆は今こうしてココに在るんだ。
bo.ku.wa.na.ni.si.te.a.ge.re.ta.no.da.ro.u
仆は何してあげれたのだろう?
na.ni.si.te.a.ge.re.na.ka.tta.no.da.ro.u.
何してあげれなかったのだろう?
a.re.ka.ra.zu.tto.ji.bu.n.ni.to.i.ka.ke.te.mi.ta.ke.do
あれからずっと自分に问いかけてみたけど、
na.n.do.ko.ko.ro.no.to.hi.ra.ta.ta.i.te.mo.mu.ne.no.o.ku.hi.ki.da.si.hi.ra.ke.te.mi.te.mo
何度心の扉たたいても胸の奥ひきだし开けてみても
de.te.ku.ru.no.wa.ta.no.si.ka.tta.o.mo.i.de.ba.ka.ri.de
出てくるのは楽しかった思い出ばかりで…
ta.da.bo.ku.wa.zu.tto.a.i.si.te.ta
ただ仆はずっと爱してた
so.re.da.ke
それだけ、
ta.da.so.re.da.ke.da.tta.ke.do.bo.ku.ni.wa.so.re.si.ka.na.ka.tta.n.da
ただそれだけだったけど仆にはそれしかなかったんだ。
so.si.te.i.ma.mo.ka.wa.ra.zu.a.i.si.te.ru
そして今も変わらず爱してる。
i.tsu.ka.ho.si.no.ki.re.i.na.yo.zo.ra.ni.fu.ta.ri.na.ra.n.de.o.ne.ga.i.si.ta.yo.ne
いつか星のキレイな夜空に2人并んでお愿いしたよね
a.no.to.ki.no.i.ne.ga.i.wa.mo.u.wa.su.re.cha.tta.ke.re.do
あの时のお愿いはもう忘れちゃったけれど、
ko.no.to.ki.ga.zu.tto.tsu.zu.ke.ba.i.i.to.o.mo.tta.ko.to.da.ke.o.bo.e.te.ru.yo
この瞬间(とき)がずっと続けばいいと想った事だけは覚えてるよ。
i.ma.o.mo.e.ba.so.re.mo.o.ne.ga.i.su.re.ba.yo.ka.tta.ne
今思えばそれもお愿いすれば良かったね。
de.mo.ka.mi.sa.ma.na.n.te.i.na.i
でも、神様なんていない。
ki.mi.ga.ho.hi.ni.na.tta.to.ki.so.u.chi.ka.tta.n.da
君が星になった时そう誓ったんだ。
bo.ku.ni.wa.ka.mi.sa.ma.na.n.te.i.ra.na.i
仆には神様なんて要らない。
so.ko.ni.ki.mi.ga.ki.mi.sa.e.i.te.ku.re.re.ba
そこに君が、君さえ居てくれれば。
ki.mi.no.o.na.i.ko.ni.ma.chi.wa.kyo.u.mo.a.i.ka.wa.ra.zu.ba.ta.ba.ta.se.wa.si.na.ku
君のいないこの街は今曰も相変わらずバタバタせわしなく、
ma.re.de.na.ni.ko.to.mo.na.ka.tta.ka.no.yo.u.ni.ku.re.te.ku
まれで何事もなかったかの様に暮れてく。
a.si.ba.ya.ni.su.gi.te.yu.ku.ne.n.ge.tsu.to
足早に过ぎてゆく年月と、
so.tto.wa.ta.ri.yu.ku.ki.se.tsu.no.na.ka.de
そっと移りゆく季节の中で、
fu.to.yo.zo.ra.o.mi.a.ge.ru.ta.bi.a.no.hi.o.o.mo.u.yo
ふと夜空を见上げる度あの曰を想うよ。
so.si.te.bo.ku.wa.so.tto.ne.ga.u.n.da
そして仆はそっと愿うんだ。
ho.si.ni.na.tta.ki.mi.ni.ne.ga.i.o
星になった君に愿いを。
mo.u.da.i.jo.u.bu.hi.to.ri.de.ta.te.ru.ka.ra.to
「もう大丈夫、一人で立てるから」と。
da.tte.bo.ku.wa.hi.to.ri.ja.na.i.ka.ra.ne
だって仆は独りじゃないからね。
so.u.sa.bo.ku.wa.ki.mi.no.bu.n.mo.i.ki.te.ku
そうさ仆は君の分も生きてく。
ki.mi.mo.bo.ku.no.na.ka.de.zu.tto.i.ki.te.ku.n.da
君も仆の中でずっと生きてくんだ。
da.ka.ra.ma.ta.a.no.ko.ro.no.yo.u.ni.zu.tto.so.ba.de.mi.te.te.o.ku.re
だからまたあの顷の様にずっと侧で见てておくれ。
ki.mi.ni.ne.ga.i.o
When I wish upon you, 君に愿いを。
更多追问追答
追问
完全对不上号
追答
是么??
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询