"他的死"翻译成英语是"his death",而英语中death是名词,所以其中的"死"已经由动词变成了名词。对错?

解释对错?... 解释对错? 展开
 我来答
精锐02朱老师
推荐于2016-01-29 · TA获得超过4314个赞
知道小有建树答主
回答量:1527
采纳率:0%
帮助的人:990万
展开全部
解释是对的, 和"死"相关的词性变化有以下等:
die -died-died 动词原形、过去式、过去分词
dead 形容词 "死了的"
death 名词 “死、死亡”
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式