西班牙语para和a都表示目的时,用法上有什么区别? 我来答 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 西班牙语 para 用法 搜索资料 1个回答 #热议# 为什么有人显老,有人显年轻? 一奈斯 推荐于2018-04-21 · TA获得超过469个赞 知道小有建树答主 回答量:585 采纳率:0% 帮助的人:237万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 意义上,para指向性更强Para mí me lo lleva. 可是他(特地)给我带的。搭配上,除了各自的固定搭配,一般不可替换外,其他时候就是看你强不强调指向性目的性,用法上没什么区别 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2022-06-28 西班牙两个带compra的短语怎么区分? 2018-07-27 西班牙语para和por的区别用法 30 2017-10-03 求西班牙语里Para 和por 的用法及二者区别 33 2010-11-26 西班牙语:“a"的用法?在什么情况是有“a"? 20 2018-03-02 西班牙语por与para的用法? 1 2017-09-06 pasa在西班牙语中是什么意思是他单个的意 1 更多类似问题 > 为你推荐: